Archives par mot-clé | "Paroles"

[Paroles] 14.08.18 – Paroles du 6ème mini album ‘WHAT IF’

Tags: , , ,

[Paroles] 14.08.18 – Paroles du 6ème mini album ‘WHAT IF’

Publié le 14 août 2018 par Hongkiki

what if pochette

01. Summer Night’s Dream

C’est le rêve d’une nuit d’été
Est-ce que je peux te voir à nouveau ce soir ?
Car tu me manques
Car tu me manques
Tu me manques tellement

La première fois que je t’ai vu, le moment qui a tout déclenché
Mon coeur saute un battement juste en t’imaginant
Mon coeur est rempli, la solitude est un luxe
Les vagues s’écrasent dans mon esprit

Que dois-je dire ?
J’ai besoin de ton amour
Sais-tu ce que je ressens baby ?

Tu es trop belle, je tombe amoureux de toi
Je suis totalement fou de toi

Notre sérénade fait écho sur la mer nocturne
L’étoile au dessus brille de mille feux
Pourrais-je me rapprocher de toi ? Pourrais-je t’aimer ?
Je continue de me l’imaginer dans mes rêves

C’est le rêve d’une nuit d’été
Est-ce que je peux te voir à nouveau ce soir ?
Car tu me manques
Car tu me manques
Tu me manques tellement

C’est une magnifique nuit
Où es-tu mon amour ?
Car je suis en train de t’aimer
Car je suis en train de t’aimer
Tu me manques tellement

Tu continues de jouer avec moi
Je n’arrive plus à respirer
Baby oh mon dieu, je suis éperdument fou de toi
Un autre déjà vu

Je suis rien sans toi, je ne peux pas le faire sans toi
Je ne savais pas que je serais comme ça

Notre sérénade fait écho sur la mer nocturne
L’étoile au dessus brille de mille feux
Pourrais-je me rapprocher de toi ? Pourrais-je t’aimer ?
Je continue de me l’imaginer dans mes rêves

C’est le rêve d’une nuit d’été
Est-ce que je peux te voir à nouveau ce soir ?
Car tu me manques
Car tu me manques
Tu me manques tellement

C’est une magnifique nuit
Où es-tu mon amour ?
Car je suis en train de t’aimer
Car je suis en train de t’aimer
Tu me manques tellement

Je ne peux pas te quitter
Je suis en train de t’aimer ce soir

C’est le rêve d’une nuit d’été
Est-ce que je peux te voir à nouveau ce soir ?
Car tu me manques
Car tu me manques
Tu me manques tellement

C’est une magnifique nuit
Où es-tu mon amour ?
Car je suis en train de t’aimer
Car je suis en train de t’aimer
Tu me manques tellement

02. Dance With U
(paroles: Choi Jonghun)

J’attendais ce soir avec impatience
Je veux juste aimer ce soir

Je ne vois que toi
Je me rappelle encore de toi
Des scènes lumineuses et ta danse,
Ils ne faisaient plus qu’un

Le temps qui s’est arrêté continue d’aller vers toi
Personne d’autre ne le fera à part toi

Dans un rythme chaloupé
On oublie demain
Juste comme ça
Je veux danser avec toi

Ne t’arrête pas, viens plus près
Vers la gauche, vers la droite
Interminable Lalala
Avec chaque avancée et reculée qui deviennent plus grandes et plus fortes
Cette longue, longue nuit se remplit de toi

Ivre de cette ambiance
Je me perds dans tes yeux
Les autres personnes me regardent, d’autres parlent sur moi
Ils seront oubliés

Le temps qui s’est arrêté continue d’aller vers toi
Personne d’autre ne le fera à part toi

Dans un rythme chaloupé
On oublie demain
Juste comme ça
Je veux danser avec toi

Ne t’arrête pas, viens plus près
Vers la gauche, vers la droite
Interminable Lalala
Avec chaque avancée et reculée qui deviennent plus grandes et plus fortes
Cette longue, longue nuit se remplit de toi

Tu es belle et ce soir c’est aveuglant
Tout s’efface comme un rêve sur le point de disparaître
Ne te détache pas de moi
Je veux danser avec toi

Ne t’arrête pas, viens plus près
Vers la gauche, vers la droite
Interminable Lalala
Avec chaque avancée et reculée qui deviennent plus grandes et plus fortes
Cette longue, longue nuit se remplit de toi

Ne t’arrête pas, viens plus près
Vers la gauche, vers la droite
Interminable Lalala
Avec chaque avancée et reculée qui deviennent plus grandes et plus fortes
Cette longue, longue nuit se remplit de toi

03. Nowhere
(paroles: Lee Jaejin ; composition: Lee Hongki, Lee Jaejin)

Tu es encore présente dans mes pensées aujourd’hui
Je suis emporté par le temps au point de non retour
Toi et moi sommes d’anciens souvenirs

Je suis tombé amoureux comme si c’était la dernière fois
Mais j’en ai marre que tu penses toute la journée à être dans mes bras

Je détestais vraiment te voir tous les jours
Je détestais vraiment que tu sois là ou que tu ne sois pas là
Je pense toujours que c’est ma vie instable qui t’a fait partir

Mes regrets continuent de grandir
Je les peins comme je veux
Oh baby quel est le but ?
Je continue de me parler à moi-même

Merci de m’avoir laissé t’aimer
Maintenant ça me manque vraiment que tu penses à être toute la journée dans mes bras

J’aimais vraiment te voir tous les jours
J’aimais vraiment que tu sois là ou pas là
Je pense toujours que c’est ma vie instable qui t’a fait partir

Je suis coincé dans les anciens souvenirs
Oh baby tu étais vraiment belle
Tu es partie et je suis là
Je brûle les souvenirs dans mes souvenirs

Je détestais vraiment te voir tous les jours
Je détestais vraiment que tu sois là ou que tu ne sois pas là
Je pense toujours que c’est ma vie instable qui t’a fait partir

04. Fade Out (feat Yuna (AoA))
(paroles et composition: Lee Hongki)

Ces palpitations qui m’excitaient jusqu’à maintenant disparaissent
Je veux me retrouver à nouveau
Nos façons de vivre différentes
Juste un spectacle, notre amour
Je me lasse des blessures qui s’accumulent
Je suffoque à cause de cet amour

Disparais
Oublie que j’ai dit « je t’aime »
Efface-le complètement
Hey hey hey hey
Dans un amour faux sans amour
S’il te plait, pars sans regarder en arrière

J’ai cru que cet amour ne reviendrait jamais
Mais il s’est brisé en un instant
La façon de vivre que j’ai espéré
Notre amour n’est rien de plus que de la douleur
Je suis lassé de répondre à tes besoins
Je suffoque à cause de cet amour

Disparais
Oublie que j’ai dit « je t’aime »
Efface-le complètement
Hey hey hey hey
Dans un amour faux sans amour
S’il te plait, pars sans regarder en arrière

Tu ne sais pas
J’ai espéré que tu saches qui j’étais
Tu es égoïste
Je ne sais pas quel type d’amour tu veux
Tu ne sais pas comment aimer

Disparais
Oublie que j’ai dit « je t’aime »
Efface-le complètement
Hey hey hey hey
Dans un amour faux sans amour
S’il te plait, pars sans regarder en arrière

05. Who I Am
(paroles et composition: Lee Hongki)

Les gens errent dans les rues sans réfléchir
Après avoir passé du temps sans signification
Ils n’ont aucunes idées de ce qu’ils recherchent
Ils ne savent pas ce qui ne va pas, je veux savoir
Pourquoi tout et tout le monde m’ennuie ?

Qui suis-je, il n’y a pas de réponses
Tout est décidé
M’enfuir n’est pas la solution
Le temps passe
Mais où suis-je ?

Le soleil se couche et le vent souffle
Mes yeux s’humidifient aléatoirement
Pourquoi tu pleures, il n’y a pas de raison
Tu ne sais pas ce qui ne va pas, je veux savoir
Pourquoi tout et tout le monde m’ennuie ?

Qui suis-je,
Tout ce que je me suis promis disparaît
Je suis juste fatigué
Je ne peux pas respirer
Le temps passe
Mais où suis-je ?

Qui suis-je, il n’y a pas de réponse
Tout est décidé
M’enfuir n’est pas la solution
Le temps passe
Mais où suis-je ?

06. Paradise (version coréenne)
(paroles et composition: Lee Hongki)

Comment je me sens, comment je me sens
Le paysage aveuglant
Es-tu là, es-tu là
Je sais que ce n’est pas un rêve
Le son de la brise fraiche
L’espace vide
Alors je suis avec toi

C’est vrai tous les jours, toutes les nuits
Toutes ces journées difficiles et fatigantes
Au loin au loin disparaissent

Peu importe où tu vas
Je serai à tes côtés
Tant qu’on est ensemble
Il y a un paradis
Alors on y va, j’irai n’importe où
Je vais te chérir pour toujours
Tu es la seule à jamais

Comment je me sens, comment je me sens
Le vent du sud qui passe
Es-tu là, es-tu là ?
Souriant toi et moi
Comme un enfant je ne pense à rien d’autre
Je me sens si bien

C’est vrai n’importe où et n’importe quand
Je te donnerai un doux bonheur
Jette tes soucis très loin

Peu importe où tu vas
Je ne changerai pas
L’endroit où le temps s’est arrêté
Il y a un paradis
Alors on y va, je n’oublierai pas
Je t’aime pour toujours
La seule pour toujours
Tu es la seule
Pour toujours

Peu importe où tu vas
Je serai à tes côtés
Tant qu’on est ensemble
Il y a un paradis
Alors on y va, j’irai n’importe où
Je vais te chérir pour toujours
Tu es la seule à jamais

Tu es la seule à jamais
La seule pour toujours

Comment tu te sens, comment tu te sens
Paysage de rêve
Es-tu là, es-tu là
Mon bonheur c’est toi


***

Source: Melon (Korean lyrics) + DJ. Pri @tumblr.com ;; Twitter @chocopieK 
Traduction française: hongkiki @ ftislandfrance.fr

Share on Tumblr

Commentaire (0)

[Paroles] 16.03.18 – Hold The Moon, chanson titre de l’album ‘Planet Bonds’

Tags: , , , ,

[Paroles] 16.03.18 – Hold The Moon, chanson titre de l’album ‘Planet Bonds’

Publié le 19 mars 2018 par Hongkiki

- Hold The Moon -

Quand la nuit devient plus profonde, la Cassiopée balance
Partant de la maison pour voyager vers un nouveau monde
Mon souhait, mon amour en plein dans mon rêve
Tu es la seule, tu peux tout être
Je me sens si effrayé même mes mains tremblent
Jusqu’à ce que je trouve ce que mon coeur souhaite

Je peux seulement tenir la lune
Car je veux te protéger
Se tenant debout ensemble
Car on peut changer le monde

En me rappelant des histoires quand j’étais enfant, attiré par les super-héros
Notre futur commence d’ici, j’irai jusqu’à l’étoile que je n’ai pas encore vu

Ton souhait, ton amour, chéris-les
N’aie pas peur de quelque chose que tu ne peux pas attraper
Crois en toi
Je vais t’accompagner pour aller de l’avant
Sur ma route jusqu’à ce qu’on l’atteigne

Je peux seulement tenir la lune
Déploie tes ailes
Se réveiller ensemble
Pour qu’on puisse changer le monde

Essuie toutes tes larmes
Essaie de trouver la réponse dans l’obscurité
Car je vais venir vers toi
Alors n’aie peur de rien

Ta joie et ton chagrin méritent tout amour
Ce soir, suis ton coeur

Je peux seulement tenir la lune
Car je veux te protéger
Se tenant debout ensemble
Car on peut changer le monde

Je peux seulement tenir la lune
Déploie tes ailes
Se réveiller ensemble
Pour qu’on puisse changer le monde

Crédits: anglais via burninglight626 / français via hongkiki @ ftislandfrance.fr

Share on Tumblr

Commentaire (0)

[Paroles] 20.08.17 – Toutes les chansons de l’album « OVER 10 YEARS »

Tags: , ,

[Paroles] 20.08.17 – Toutes les chansons de l’album « OVER 10 YEARS »

Publié le 24 septembre 2017 par Hongkiki

 

1. Wonhae (Want)

Composé par: Lee Jaejin
Paroles par : Lee Jaejin

Nanana nana

Je ne peux pas le supporter
Tiens-toi droit avec tes bras devant
Et regarde le monde
Tombant la tête la première, mon corps casse
Je ne peux plus le cacher parce que je dois le faire

Je n’ai plus de souffle
Et j’abandonne
Dès que j’arrête, ça s’en va très loin de moi
Le monde me laisse derrière

Hey, je ne sais pas quoi faire
Je suis fatigué mais je dois continuer
Le monde veut, le monde veut beaucoup plus
Ils m’ont attaché même quand je chante
Oh oh et je tombe à chaque fois
Oh oh ils ont enfariné mon esprit
Ils m’ont attaché même quand je chante
Le monde veut, le monde veut beaucoup plus

Je ne peux pas le supporter
Je ferme les yeux
Mon regard est rempli d’ambitions
Tombant doucement, ma vie est cassée
Je ne peux pas le cacher parce que je dois faire plus

Je n’ai plus de souffle
Et j’abandonne
Dès que j’arrête, ça s’en va très loin de moi
Le monde me laisse derrière

Hey, je ne sais pas quoi faire
Je suis enfermé mais je dois continuer
Le monde veut, le monde veut beaucoup plus
Ils m’ont attaché même quand je chante
Oh oh et je tombe à chaque fois
Oh oh ils ont enfariné mon esprit
Ils m’ont attaché même quand je chante
Le monde veut, le monde veut beaucoup plus

Hey, je ne sais pas quoi faire
Je suis fatigué mais je dois continuer

Hey, je ne sais pas quoi faire
Je suis enfermé mais je dois continuer
Le monde veut, le monde veut beaucoup plus
Ils m’ont attaché même quand je chante

Oh oh et je tombe à chaque fois
Oh oh ils ont enfariné mon esprit
Ils m’ont attaché même quand je chante
Le monde veut, le monde veut beaucoup plus

Ils m’ont attaché même quand je chante
Je veux plus, je veux beaucoup plus

 

2. Wind

Composé par: Lee Hongki
Paroles par: Lee Hongki

Tu n’es pas au courant ? Tu ne sais toujours pas
Tu me manques. Tu me manques toujours

Je cherche dans nos souvenirs et je trouve la larme de départ
Je ne pourrais pas être capable de rattraper tes pas, déjà trop loin
Maintenant je…

J’ai besoin de toi, je t’aime
Mon cœur brisé t’appelle
Je t’aime toujours
Toujours

Où es-tu ?
J’ai tout laissé de moi derrière
Et je recherche tout de toi

S’il te plait, pense à moi quelques fois
Même si je ne suis pas là
Je vais te chercher après avoir essuyé mes larmes

Je vais y aller, je vais trouver
On se rencontrera un jour
Même si mon corps est ravagé par les vents froids
Toujours

Je le dirais devant toi
Reviens. Je ne te laisserai jamais partir, non
Souris maintenant. Tu seras heureuse devant moi
Tu ne pleureras plus jamais

J’ai besoin de toi, je t’aime
Mon cœur brisé t’appelle
Je t’aime toujours

Je vais y aller, je vais trouver
On se rencontrera un jour
(Quand on se rencontrera à nouveau)
Même si mon corps est ravagé par les vents froids
(Je vais remonter le temps congelé)
Toujours

 

3. Travel

Composé par : Lee Hongki
Paroles par : Lee Hongki, Lee Jaejin

A l’endroit où mon cœur me prend
Je commence ma journée de cette manière, yeah
Je ne sais même pas où c’est, oh

Je lève la tête et calme mon cœur
Je cherche ma prochaine destination
Une excitation exquise

Où la lumière brille, où je flotte
Je veux trouver un endroit comme ça, oh

Et j’essaie
Sans savoir où aller
Ce n’est pas grave de continuer à courir
Et ma vie de rêve
Avec différents espaces et réalités
Je vais tous les accepter
Je voyage

Les petites sensations que j’ai ressenties
Du bout de mes doigts et orteils, yeah

Une excitation exquise

Où la lumière commence, où je fleuris
Je ne peux rien faire seul, oh

Et j’essaie
Sans savoir où aller
Ce n’est pas grave de continuer à courir
Et ma vie de rêve
Avec différents espaces et réalités
Je vais tous les accepter
Je voyage

Lumière du soleil, clair de lune
Je chuchote
« J’attendrai toujours alors tu peux te reposer »

D’accord, d’accord
Ce n’est qu’un rire mais c’est un rire exquis

Et j’essaie
Sans savoir où aller
Ce n’est pas grave de continuer à courir
Et ma vie de rêve
Avec différents espaces et réalités
Je vais tous les accepter
Je voyage

4. Champagne

Composé par : Lee Hongki
Paroles par : Lee Hongki

Bouteilles de champagne chez moi
Tous mes potes veulent faire une grosse fête avec moi
Yeah yeah, c’est le début de quelque chose de beau pop pop jusqu’au ciel
Rempli tes verres de champagne chez moi

Je ne peux pas attendre le début de la nuit, je ressens la nuit
Je ne peux pas te sortir de la tête, je me sens bien

Yeah Yeah Yeah Yeah C’est la fête chez moi
Yeah Yeah Yeah Yeah Que la fête commence
Yeah Yeah Yeah Yeah Faisons-le ah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah Cul-sec ! Cul-sec ! Allez !

Bouteilles de champagne chez moi
Je me sens un peu pompette mais peu importe
Yeah yeah c’est le début de quelque chose de beau pop pop on y va
Tout le monde, les mains en l’air avec le champagne de chez moi

Je pense que je vais faire un pas ce soir, je le ressens maintenant
Je ne peux pas te sortir de la tête, je me sens bien

Yeah Yeah Yeah Yeah C’est la fête chez moi
Yeah Yeah Yeah Yeah Que la fête commence
Yeah Yeah Yeah Yeah Faisons-le ah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah Cul-sec ! Cul-sec ! Allez !

Les lumières éteintes et on est toujours là
Il y a tant de raisons
Une ovation à tous mes potes

Yeah yeah-ah yeah-ah
Alors remplis ton verre ah ah ah
Et tiens-le en l’air ah ah ah
Et bois cul sec !

Yeah Yeah Yeah Yeah C’est la fête chez moi
Yeah Yeah Yeah Yeah Que la fête commence
Yeah Yeah Yeah Yeah Faisons-le ah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah Cul-sec ! Cul-sec ! Allez !

Yeah Yeah Yeah Yeah C’est la fête chez moi
Yeah Yeah Yeah Yeah Que la fête commence
Yeah Yeah Yeah Yeah Faisons-le ah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah Cul-sec ! Cul-sec ! Allez !

 

5. The Night

Composé par: Lee Jaejin
Paroles par: Lee Jaejin

Les lumières dans la rue bougent comme si elles dansaient
Toute ma tête est remplie, je suis de plus en plus saoul

La nuit essaie de m’attirer profondément
Peut-être que j’ai vu un aperçu de toi
Ma nuit n’a pas de pensées

Buvons, restons éveillés toute la nuit à nouveau
Buvons la nuit ailleurs
Buvons
Je veux tout oublier comme aujourd’hui est fini
Buvons, buvons
Buvons, buvons
Je ne sais pas pourquoi
Pourquoi je vis de cette manière

C’est vide. La rue ressemble à une illusion
C’est comme un vieux souvenir ressorti du fin fond de ma tête

L’amour et les sentiments n’ont pas d’importance
J’oublie leur signification comme si je n’avais qu’à vivre
Ma vie n’a pas de pensées

Buvons, restons éveillé toute la nuit à nouveau
Buvons la nuit ailleurs
Buvons
Je veux tout oublier comme aujourd’hui est fini
Buvons, buvons
Buvons, buvons
Je ne sais pas pourquoi
Pourquoi je vis de cette manière

Buvons pour qu’un autre jour passe
Buvons la nuit ailleurs
Buvons

Je veux tout oublier comme aujourd’hui est fini
Buvons, buvons
Buvons, buvons
Je ne sais pas pourquoi
Pourquoi je vis de cette manière

Buvons

 

6. Imagine You (Missing You)

Composée par: Choi Jonghun
Paroles par : Choi Jonghun

La voix que je ne peux plus jamais entendre
J’essaie de crier pour entendre à nouveau mais rien ne change
Les jours où je ne connaissais pas le mot ‘douleur’
Je regarde tous les jours dans mes regrets
On avait l’air uni dès le début

Tu me manques
Je pense à toi à nouveau, oh

Est-ce que la solitude est mon fardeau ?
Avons-nous fini ? Au moins juste une fois,
Chérie, tu me manques tous les jours
Enlace-moi s’il te plait
Je passe chaque jour pour toi

Je t’ai perdu comme si c’était logique
Oh, cette réalité que je ne puisse pas te trouver peu importe à quel point tu me manques
Je suis congelé seul dans un temps qui bouge
Au fond de mes souvenirs arrêtés
Je regarde la distance à nouveau

On avait l’air uni dès le début

Tu me manques
Je pense à toi à nouveau, oh

Est-ce que ton manque est mon fardeau ?
Je suis désolé, est-ce que tu peux me pardonner ?
Tu me manques tous les jours
Mon cœur le dit et mes larmes aussi
S’il te plait, reviens à moi

Dans mes regrets enchevêtrés
Je pleure et crie comme ça
Est-ce que je peux t’attraper alors que tu n’es pas à mes côtés ?
Ta voix, ton ombre
Seulement si je pouvais les voir oh

Est-ce que la solitude est mon fardeau ?
Avons-nous fini ? Au moins juste une fois,
Chérie, tu me manques tous les jours
Enlace-moi s’il te plait
Je passe chaque jour pour toi

Est-ce que ton manque est mon fardeau ?
Je suis désolé, peux-tu me pardonner ?
Je le dis avec courage
Mon cœur le dit et mes larmes aussi
S’il te plait, reviens à moi

 

7. Save Me

Composé par : Lee Hongki

Je me tiens dans une obscurité étrange
Je me tiens sur ce chemin invisible
Dis-moi pourquoi, dis-moi pourquoi

Je suis coincé dans un miroir
Je marche à travers un brouillard épais
Dis-moi maintenant, dis-moi maintenant

Prends ma main
Dans cette lumière quand cette obscurité s’efface
Prends ma main, j’espère que tu pourras me trouver
Même si ces regards et mots m’emprisonnent
Avec la lumière, prends ma main
J’espère que tu me trouveras

J’ai traversé d’innombrable fois
Je ne sais même pas où je vais
Où je vais, où je vais

Prends ma main
Dans cette lumière quand cette obscurité s’efface
Prends ma main, j’espère que tu pourras me trouver
Même si ces regards et mots m’emprisonnent
Avec la lumière, prends ma main
J’espère que tu me trouveras

Oh sauve-moi, oh sauve-moi yeah
Viens me sauver, viens me sauver yeah

Comme un faisceau lumineux dans l’obscurité
Je m’accroche à ta main
Je m’élève, je m’élève
Je ne te laisserai jamais tomber
Je ne te laisserai jamais tomber

Prends ma main
Dans cette lumière quand cette obscurité s’efface
Prends ma main, j’espère que tu pourras me trouver
Même si ces regards et mots m’emprisonnent
Avec la lumière, prends ma main
J’espère que tu me trouveras

Oh sauve-moi, oh sauve-moi yeah
Viens me sauver, viens me sauver yeah

 

8. Still With You

Paroles par : Choi Minhwan

Tu es mon trésor
Tu es mon précieux

La lumière aveuglante a brodé les cieux nocturnes
et colorie mon cœur en multi couleur
La lumière a disparu trop rapidement
J’attends, en espérant que ça brillera à nouveau

Si tu t’enferme dans ce court temps qui passe
Comme une image fixe

Je suis toujours avec toi
Je t’aime toujours
Dans un endroit où j’ai toujours été enfermé
Je peux ressentir ton cœur
Qui s’est arrêté pour toujours
Comme à l’instant

Tu es mon trésor
Tu es mon précieux

Si je peux capturer cette lumière brillante
Alors ça ne pourra pas disparaître
Je prie pour toi

Je suis toujours avec toi
Je t’aime toujours
Dans un endroit où j’ai toujours été enfermé
Je peux ressentir ton cœur
Qui s’est arrêté pour toujours
Comme à l’instant

J’espère que ça illuminera même l’obscurité
Comme à l’instant
Aveuglément
Colorie mon cœur aussi
Comme cette lumière scintillante maintenant

Je suis toujours avec toi

Je t’aime toujours

Je suis toujours avec toi
Je t’aime toujours
Dans un endroit où j’ai toujours regardé
Je peux ressentir ton cœur
Qui s’est arrêté pour toujours
Comme à l’instant

Je t’aime toujours
Je serai avec toi pour toujours
Je suis toujours avec toi
Je t’aime toujours

 

9. Voice

Composé par: Lee Hongki, Lee Jaejin
Paroles par : Lee Hongki

Ca ne s’arrête pas, cette sonnerie
Ce bruit qui sonne en continuité
Tout me rend fou
Ils me font suffoquer

Ta voix, tes mensonges
Je ne veux pas les entendre, oh non
Ta voix, tes mensonges
C’est une conversation folle
Dégage de ma vue

Je t’aime boy, je t’aime
Je ne me laisserai pas berner par toi à nouveau
Je ne veux pas entendre ta voix, non non non

Tu es obsédé, ta voix
Ne me tiens pas la main
Je ne veux pas l’entendre
Ce n’est plus rien, voix maléfique

Lalalalalalalalalala

S’il te plais, pars

Lalalalalalalalalala

Mon amour est parti

Ne dis pas que tu viens chez moi
Il n’y a pas de place pour toi
Il n’y a pas de ‘peut-être’, plus maintenant

Je t’aime boy, je t’aime
Je ne me laisserai pas berner par toi à nouveau
Je ne veux pas entendre ta voix, non non non

Tu es obsédé, ta voix
Ne me tiens pas la main
Je ne veux pas l’entendre
Ce n’est plus rien, voix maléfique

Lalalalalalalalalala

S’il te plais, pars

Lalalalalalalalalala

Mon amour est parti

Ne dis pas que tu penses
Etre la bonne personne

Ne le dis pas, ne sois pas fou oh

Tu es obsédé, ta voix
Ne me tiens pas la main
Je ne veux pas l’entendre
Ce n’est plus rien, voix maléfique

Lalalalalalalalalala

S’il te plais, pars

Lalalalalalalalalala

Mon amour est parti

 

10. Parade

Composé par : Lee Hongki
Paroles par: Lee Hongki

Tu es en train de dire n’importe quoi
Qu’est-ce que tu sais ?
Tu es en train de tout dire
C’est déjà assez

Ne me demande pas comment je vais
Ce n’est pas tes affaires
Ne me dis pas quoi faire
Laisse tomber et va voir ailleurs

C’est suffisant maintenant
Je vais te laisser partir
S’il te plait, disparais
Tu ne peux pas contrôler ma vie
C’est suffisant maintenant
Oh s’il te plait, laisse-moi partir
Tu ne peux pas décider

C’est ma parade, parade, parade
Les lumières voyantes
C’est ma fête, fête, fête
Laisse-moi tranquille oh et ainsi soit-il

Je peux sourire à nouveau, c’est comme si j’avais ouvert les yeux
C’est ma parade, parade, parade
Maintenant je me tiens debout

Tu ne peux plus rien dire
Réveille-toi
Tais-toi et fais ta vie
Laisse tomber et va voir ailleurs

C’est suffisant maintenant
Je vais te laisser partir
S’il te plait, disparais
Tu ne peux pas contrôler ma vie
C’est suffisant maintenant
Oh s’il te plait, laisse-moi partir
Tu ne peux pas décider

C’est ma parade, parade, parade
Les lumières voyantes
C’est ma fête, fête, fête
Laisse-moi tranquille oh et ainsi soit-il

Je peux sourire à nouveau, c’est comme si j’avais ouvert les yeux
C’est ma parade, parade, parade
Maintenant je me tiens debout

N’essaie pas de me juger
Tu ne peux même pas oser de me contenir
Tu ne connais pas mon esprit infini
Tu ne peux même pas oser comprendre

C’est ma parade, parade, parade
C’est ma fête, fête, fête

1 2 1 2 3 4

C’est suffisant maintenant
Je vais te laisser partir
S’il te plait, disparais
Tu ne peux pas contrôler ma vie
C’est suffisant maintenant
Oh s’il te plait, laisse-moi partir
Tu ne peux pas décider

C’est ma parade, parade, parade
Les lumières voyantes
C’est ma fête, fête, fête
Laisse-moi tranquille oh et ainsi soit-il

Je peux sourire à nouveau, c’est comme si j’avais ouvert les yeux
C’est ma parade, parade, parade
Maintenant je me tiens debout

 

11. No Better Days

Composé par : Choi Jonghun
Paroles par : Choi Jonghun

Je ne peux pas croire
La réalité devant mes yeux
Je ne peux pas te regarder comme ça
Tu me rends fou

A quoi tu t’attendais sérieusement ?
Es-tu en train de devenir fou ? Oh
Pourquoi es-tu si délirant ? Oh
Ca me tue de regarder

Ton nom
Ton visage
Je ne veux plus les connaitre

Je suis malade et fatigué, non non baby
Oublie-moi baby
Efface les souvenirs de moi
Maintenant, non non baby
Laisse-moi baby
S’il te plait, laisse-moi partir

On n’a pas de meilleurs jours
Aucune chance
S’il te plait, efface-moi
Tout était non, non non
C’était toi, baby
Tu fais tellement pitié

As quoi tu t’attendais sérieusement ?
On a seulement nos blessures, oh
Tu étais conduit par ton égoïsme
Et tu disais tout ce que tu voulais

Tes mots
Tes habitudes
Je me souviens de tout comme un mensonge
Ton jeu
Ton masque
Ne les montre plus jamais devant moi

Je suis malade et fatigué, non non baby
Oublie-moi baby
Efface les souvenirs de moi
Maintenant, non non baby
Laisse-moi baby
S’il te plait, laisse-moi partir

On n’a pas de meilleurs jours
Aucune chance
S’il te plait, efface-moi
Tout était non, non non
C’était toi, baby
Laisse-moi maintenant

Tu es hors de moi
Je n’ai pas besoin de toi
Va faire ton propre chemin
Non non non, ne me touche pas
Je préfère être seul qu’être à ta place

Même en disant ça,

Oh non, tu me rends fou

Je suis malade et fatigué, non non baby
Oublie-moi baby
Efface les souvenirs de moi
Maintenant, non non baby
Laisse-moi baby
S’il te plait, laisse-moi partir

On n’a pas de meilleurs jours
Aucune chance
S’il te plait, efface-moi
Tout était non, non non
C’était toi, baby
Tu fais tellement pitié

Pas de meilleurs jours x4

 

12. Tree (The Wood)

Composé par : Lee Jaejin
Paroles par: Lee Jaejin

Mon amour pour toi continue de grandir
Où est-ce que ça a commencé ?
Le sourire dans mon cœur que je ne comprends pas

Même si notre amour s’enfuit
Ma haine pour toi n’est pas là
Ca colorie ce joli ciel rouge
Ca embrasse mon cœur
Tout va bien
Tout va bien oh

Même quand tu seras entouré par l’obscurité un jour
Je te protégerai

Je viens d’en bas
Je viens du ciel
Peu importe où tu es
Peu importe où tu es

Je viens d’en bas
Je viens du ciel
Peu importe où tu es

Si tu veux plus que
Si tu veux plus que
Ce que tu veux dire
Ce que tu veux dire
Oh oh oh

| credit: eng translation by djpri/chocopiek

Share on Tumblr

Commentaire (0)

[Paroles] 29.03.17 – ‘Shadows’, chanson titre de l’album japonais ‘UNITED SHADOWS’

Tags: , ,

[Paroles] 29.03.17 – ‘Shadows’, chanson titre de l’album japonais ‘UNITED SHADOWS’

Publié le 31 mars 2017 par Hongkiki

ftisland united shadows album japon edition normale

- SHADOWS - 
Ombres

Hurlement, bruits inarrêtables
Ca me tue, je bouche mes oreilles
Entre les frontières de l’ombre et de la lumière
Je cherche la réponse
Pas de retour en arrière, c’est comme si j’errais sans aucun espoir
Eclairant l’avenir
Les couleurs qui ont été peintes à plusieurs reprises, est-ce noir ou blanc ?
Quelle est la signification de ‘nous’ ?
Seulement en regardant
Ca ne peut pas être décrit, je veux voir l’histoire par moi-même

On poursuit oh oh
Les ombres sans nom
Qui bousculent les battements de coeur
Soyez prêts pour oh oh
Aller à travers l’obscurité, jusqu’à ce que je l’atteigne
Rien mais il n’y a plus rien à craindre désormais
Frapper à une nouvelle porte
Allons vers un nouveau monde

Oh oh oh

Les ombres éveillées
Plongent dans la lumière
Doutant de chacun
Se heurtant à chacun
Entre tes réponses à tes propres questions
Entre l’écart d’impulsions et d’irritations
Ca se regroupe en un seul
De la même manière que l’ombre et la lumière
L’impulsion douloureuse, les ombres hurlantes
Le noir et le blanc sur une partition de musique
Bien qu’ils font tous un son différent
Les battements de coeur ensemble ne les font devenir qu’un

On poursuit oh oh
L’espoir dans mon coeur illumine le voyage sans fin
Soyez prêts pour oh oh
Tends ta main
Les promesses ne se terminent jamais
Je serai là
Dans ce monde chaotique
Mettant des ailes noires
Propageant dans le prochain monde

Oh oh oh

Les ombres s’envolent
Vers la lumière droit devant
A ce moment
Cette lumière qui est sur le point de disparaitre
Ta foi que tu protèges
Tes espoirs, je vais les poursuivre

On poursuit oh oh
Les ombres sans nom
Qui bousculent les battements de coeur
Soyez prêts pour oh oh
Aller à travers l’obscurité, jusqu’à ce que je l’atteigne
Rien mais il n’y a plus rien à craindre désormais
Frapper à une nouvelle porte
Allons vers un nouveau monde

Oh oh oh

Les ombres éveilées
Plongent dans la lumière

| Crédits: traduction japonais/anglais Reina_Komiya_

Share on Tumblr

Commentaire (0)

[Audio/Paroles] 09.09.16 – Hongki interprète ‘Even Though I Loved You’ pour la comédie musicale ‘The Days’

Tags: , , , ,

[Audio/Paroles] 09.09.16 – Hongki interprète ‘Even Though I Loved You’ pour la comédie musicale ‘The Days’

Publié le 09 septembre 2016 par Hongkiki

Hongki_Those_Days

Retrouvez ci-dessous l’audio et les paroles de ‘Even Though I Loved You‘ de Kim Kwang Seok interprété par Hongki dans sa comédie musicale ‘The Days‘.

[PAROLES]

Hier la pluie est tombée du matin jusqu’au soir
Descendant à travers la poussière dans les nuages épais
Ta voix délicate qui remplissait mes oreilles
A disparu dans la pluie

Il arrivera parfois que je verse des larmes en attendant de te revoir
J’aurai parfois un pincement au coeur de solitude
Bien que je t’ai aimé, bien que je t’ai aimé
J’étais juste capable de te regarder de loin
Dans l’impossibilité de venir plus près de toi

Bien que je voulais rester à tes côtés
Je n’avais pas le choix de partir
Bien que je t’ai aimé

Il arrivera parfois que je verse des larmes en attendant de te revoir
J’aurai parfois un pincement au coeur de solitude
Bien que je t’ai aimé, bien que je t’ai aimé
J’étais juste capable de te regarder de loin
Dans l’impossibilité de venir plus près de toi

Bien que je voulais rester à tes côtés
Je n’avais pas le choix de partir
Bien que je t’ai aimé
Bien que je t’ai aimé

| credit: vidéo par Insight Entertainment Official + traduction anglaise par kmusiclyrics.wordpress.com

Share on Tumblr

Commentaire (0)

[Paroles] 31.07.16 – Chansons de l’album coréen « Where’s the truth ? »

Tags: , ,

[Paroles] 31.07.16 – Chansons de l’album coréen « Where’s the truth ? »

Publié le 08 août 2016 par Hongkiki

01 interview traduction the star ftisland wheres the truth comeback long term plans

- TAKE ME NOW -

Avant que je ne perdes la tête
Avant que je ne me perdes dans les mensonges

Tout le monde a peur
Personne n’y va

Dis moi où aller
Je bouge mon corps
Dis moi où aller
Ca continue de disparaître

Peu importe à quel point je hurle, je ne vois rien
Peu importe à quel point je hurle, il n’y a pas de réponse

Où est la vérité ?
J’essaie de trouver mon,
J’essaie de trouver mon chemin

Je n’ai pas besoin de toi
Des fois, je suis fou
Des fois, je suis perdu
Mais je trouverai une réponse

Emmènes-moi maintenant
Fais-moi confiance maintenant
Détruis-moi

Emmènes-moi maintenant
Fais-moi confiance maintenant
Détruis-moi

Jusqu’à ce que je sois parti et libre
Jusqu’à ce que je puisse enfin voir quelque chose

Je le sens, ce n’est pas loin

Dis moi où aller
Je bouge mon corps
Dis moi où aller
Ca continue de disparaître

Je ne peux pas m’arrêter, peu importe le temps que ça prend
Je ne peux pas m’arrêter, peu importe ce que les gens disent

Où est la vérité ?
J’essaie de trouver mon,
J’essaie de trouver mon chemin

Je n’ai pas besoin de toi
Des fois, je suis fou
Des fois, je suis perdu
Mais je trouverai une réponse

Emmènes-moi maintenant
Fais-moi confiance maintenant
Détruis-moi

Emmènes-moi maintenant
Fais-moi confiance maintenant
Détruis-moi

Où est la vérité ?
J’essaie de trouver mon,
J’essaie de trouver mon chemin

Je n’ai pas besoin de toi
Des fois, je suis fou
Des fois, je suis perdu
Mais je trouverai une réponse

Où est la vérité ?
J’essaie de trouver mon,
J’essaie de trouver mon chemin

Je n’ai pas besoin de toi
Des fois, je suis fou
Des fois, je suis perdu
Mais je trouverai une réponse

Emmènes-moi maintenant
Fais-moi confiance maintenant
Détruis-moi

Emmènes-moi maintenant
Fais-moi confiance maintenant
Détruis-moi
Je trouverai une réponse

Emmènes-moi maintenant
Fais-moi confiance maintenant
Détruis-moi

Emmènes-moi maintenant
Fais-moi confiance maintenant
Détruis-moi
Je trouverai une réponse

- OUT OF LOVE -

Je ne suis plus amoureux
Tu étais mon tout
Maintenant tout est parti

Je me dirige vers quelque chose de nouveau,
Vers le prochain toi
Désolé mais il n’y a pas de deuxième chance
Sans hésitation
C’est vrai que mes larmes sont sèches

Non, non, n’apparais pas devant moi
Va-t-en, tu disparaîtras
Il n’y a aucun moyen que je sourisse
Je n’irai jamais te trouver

Fatigué de tous les mensonges
On s’enfonçait vers le fond

Je ne suis plus amoureux
Tu étais mon tout
Maintenant tout est parti

Maintenant je t’efface
Du coup je peux vivre et respirer
Je trouverai un autre amour
Et je deviendrai plus heureux

Je suis malade et fatigué
Ca menait nul part
Désolé mais il n’y a pas de ‘toi et moi’
Je deviens fou
Je me déteste de devenir un souvenir

Non, non, n’apparais pas devant moi
Va-t-en, tu disparaîtras
Il n’y a aucun moyen que je sourisse
Je n’irai jamais te trouver

Fatigué de tous les mensonges
Tu continuerai à le faire
Fatigué de tous les mensonges
On s’enfonçait vers le bas

Je ne suis plus amoureux
Tu étais mon tout
Maintenant tout est parti

Maintenant je t’efface
Du coup je peux vivre et respirer
Je trouverai un autre amour
Et je deviendrai plus heureux

Je m’en fiche désormais
Tu avais mon coeur
Tu avais mon âme
Maintenant, efface-moi
Je vais également t’effacer
Je trouverai un autre amour
Et je deviendrai plus heureux

Je ne suis plus amoureux
Tu étais mon tout
Maintenant tout est parti

Maintenant je t’efface
Du coup je peux vivre et respirer
Je trouverai un autre amour
Et je deviendrai plus heureux

- LOSE -

Sous les souvenirs,
Ton sourire avait l’habitude d’être brillant
Ici, je suis en face de toi
Et ce n’est plus étincelant
Tu étais dans mon,
Tu étais dans mon, mon esprit
Tu étais dans mon,
Tu étais dans mon, mon esprit
Tu étais dans mon,
Tu étais dans mon, mon esprit
Je disparais
Tu étais dans mon esprit

Mon ami pouvait m’appeler et il pouvait me dire plein de choses
C’était les jours où je continuais à te croire
J’ai mis mes doutes de côté et je pouvais t’attendre

Jolis souvenirs, ils m’ont manqué
Soudainement dans mon coeur, j’ai des doutes sur toi
Je lève mes pieds et commence à errer, pour te chercher

Je ne veux pas dire au revoir
Je ne veux pas dire au revoir
Comme si j’étais arrêté dans mon élan
Tu étais dans mon esprit

Sous les souvenirs,
Ton sourire avait l’habitude d’être brillant
Ici, je suis en face de toi
Et ce n’est plus étincelant
Tu étais dans mon,
Tu étais dans mon, mon esprit
Tu étais dans mon,
Tu étais dans mon, mon esprit
Tu étais dans mon,
Tu étais dans mon, mon esprit
Je disparais
Tu étais dans mon esprit

Je marche dans les rues et je me pose des questions sur toi
C’est inutile, tu ne sais pas comment je me sens
Même si j’ai inhalé un peu de fumée de cigarette

Pendant un instant, j’ai eu des souvenirs de toi en tête
Plus je pense à toi, plus j’ai mal à la tête
Parce que si ça fini comme ça,
J’ai peur de ne plus pouvoir te voir un jour

Je ne veux pas dire au revoir
Je ne veux pas dire au revoir
Comme si j’étais arrêté dans mon élan
Tu étais dans mon esprit

Sous les souvenirs,
Ton sourire avait l’habitude d’être brillant
Ici, je suis en face de toi
Et ce n’est plus étincelant
Tu étais dans mon,
Tu étais dans mon, mon esprit
Tu étais dans mon,
Tu étais dans mon, mon esprit
Tu étais dans mon,
Tu étais dans mon, mon esprit
Je disparais
Tu étais dans mon esprit

- MASK -

Tu voulais tout de moi
Je me suis perdu dans le temps arrêté
Tout devient difficile et compliqué
Je ressemble à un perdant mais c’est fini

Oh baby arrête
Ce n’est pas le genre d’amour que je veux
Oh baby arrête
Ne m’impose pas le genre d’amour que tu veux

Je te connais, arrête maintenant
Ca fait mal
Mon coeur déchiré, maintenant
Tu ne me connais pas, arrête maintenant
Derrière ton sourire forcé
Il y a toutes mes blessures

Je sais désormais, je ne vais plus rien ressentir pour toi
Tu peux faire semblant mais je te connais mieux que ça
Tu fais semblant d’être bien mais quand tu te tournes tes yeux changent
Marchons sur chemin différent à partir d’aujourd’hui

Il n’existait pas de choses telle que la confiance avec toi
Je me suis perdu dans un amour tragique
Tu fais semblant d’être tellement fragile et de pleurer parce que ça fait mal
Arrête maintenant, tu me rends fou

Oh baby arrête
Ce n’est pas le genre d’amour que je veux
Oh baby arrête
Ne m’impose pas le genre d’amour que tu veux

Je te connais, arrête maintenant
Ca fait mal
Mon coeur déchiré, maintenant
Tu ne me connais pas, arrête maintenant
Derrière ton sourire forcé
Il y a toutes mes blessures

Je sais désormais, je ne vais plus rien ressentir pour toi
Tu peux faire semblant mais je te connais mieux que ça
Tu fais semblant d’être bien mais quand tu te tournes tes yeux changent
Marchons dans un chemin différent à partir d’aujourd’hui

Je te connais, arrête maintenant
Il n’y a pas de réponse
Je veux trouver le ‘moi’ qui a été mis de côté
Tu ne me connais pas, arrête maintenant
J’espère que je ne vais jamais aimer quelqu’un comme toi

Je te connais, arrête maintenant
Ca fait mal
Mon coeur déchiré, maintenant
Tu ne me connais pas, arrête maintenant
Derrière ton sourire forcé
Il y a toutes mes blessures

Je sais désormais, je ne vais plus rien ressentir pour toi
Tu peux faire semblant mais je te connais mieux que ça
Tu fais semblant d’être bien mais quand tu te tournes tes yeux changent
Il n’y avait pas d’amour depuis le début

- BECOMING YOU -

On peut le faire à nouveau par amour
On peut le faire à nouveau par amour
Je veux te donner de l’amour à nouveau

Rencontrer quelqu’un d’autre
Et commencer un nouvel amour
J’ai peur de devenir habitué à tout ça à nouveau
Toutes les choses que je n’ai pas pu dire
Et toutes les promesses que je n’ai pas tenu, je m’en souviens
Ca m’empêche de dormir

Et tous les jours je pense à toi
Et tous les jours tout ce dont j’ai besoin c’est toi
Je vis en portant tous les beaux souvenirs avec toi
Et tous les jours je pense à toi
Et tous le temps j’ai besoin de toi
Je t’aime pour m’avoir aider à recommencer ma vie qui s’était arrêtée

Tu dis que j’ai besoin d’oublier
Et que je n’arrive pas à t’arrêter de me le dire
Je me tiens juste ici, te regardant de loin
Tout disparaît et le temps s’arrête mais pourquoi
Pourquoi c’est seulement toi qui t’éloigne ?

Et tous les jours je pense à toi
Et tous les jours tout ce dont j’ai besoin c’est toi
Je vis en portant tous les beaux souvenirs avec toi
Et tous les jours je pense à toi
Et tous le temps j’ai besoin de toi
Je t’aime pour m’avoir aider à recommencer ma vie qui s’était arrêtée

On peut le faire à nouveau par amour
Je n’aime que toi

Et tous les jours je pense à toi
Et tous le temps tout ce dont j’ai besoin c’est toi
Enlace-moi, car je suis imprégné de toi tous les jours
Et tous les jours je pense à toi
Et tous le temps tout ce dont j’ai besoin c’est toi
Je veux revenir en arrière et te tenir dans mes bras et dire,
Et tous les jours je pense à toi
Et tous le temps tout ce dont j’ai besoin c’est toi
Je t’aime pour m’avoir aider à recommencer ma vie qui s’était arrêtée
Je t’aime, je t’aime

Je peux le faire par amour
Et te trouver n’importe où

- STAND BY ME -

Alors peut-être que tu veux me quitter
Je suis choqué
Je ne comprends pas pourquoi
Je ne peux plus jamais te voir

Rien de tout ça ne peut être évité
Je ne peux pas m’arrêter ici
Je me tiens à toi car tu me quittes, en pleurant
Je ne pense pas que je puisse le faire

Tu te tiens à côté de moi
Arrête-toi ici
A chaque fois que tu es ici
Ta poitrine chaude et tes yeux
S’il te plait ne me quitte pas

Girl, dis-moi ton amour
« S’il te plait ne me quitte pas », tes mots, tes mots veulent dire ‘non’
J’ai tout à côté de moi
Ne prends pas tout avec toi
Ne deviens pas distant de moi sinon je m’en vais

Je ne peux pas être séparé de toi
Tu m’as que j’avais le démon dans mon coeur
Tes expressions sont pleines de regret, c’est si triste
La seule chose qui reste c’est l’amour

Tu te tiens à côté de moi
Arrête-toi ici
A chaque fois que tu es ici
Ta poitrine affectueuse et tes yeux
S’il te plait ne me quitte pas

Girl, dis-moi ton amour
« S’il te plait ne me quitte pas », tes mots, tes mots veulent dire ‘non’
J’ai tout à côté de moi
Ne prends pas tout avec toi
Ne deviens pas distant de moi sinon je m’en vais

Rien de tout ça peut être évité
Je ne peux pas m’arrêter ici

- PAPARAZZI -

Je veux te voir baby
J’ai besoin de toi baby
Je veux te voir autrement qu’en photo
Je veux te voir baby
J’ai besoin de toi baby
Je veux te voir autrement qu’en photo

Je te ne quitterai jamais mon amour (x3)

Je veux te garder en moi, toi en dehors des photos
Je veux te faire sortir de la photo et te voir, ‘toi’ qui est à l’intérieur de moi
Viens un peu plus près, je peux te voir
La vrai toi que personne d’autre n’a jamais vu

Oh my girl, girl, baby, je crois que je deviens fou
Pas d’inquiétude si tu vas bien
Flash flash baby les photos que je prends de toi ne sont pas des photos
Elles sont de l’amour

Je veux te voir baby
J’ai besoin de toi baby
Je veux te voir autrement qu’en photo
Je veux te voir baby
J’ai besoin de toi baby
Je veux te voir autrement qu’en photo

Je veux te toucher baby
Je veux t’aimer baby
Je veux te voir autrement qu’en photo
Tu me fais devenir fou
Tu me rends étourdi
Je veux te voir autrement qu’en photo

Jusqu’à ce que tu me vois, jusqu’à ce que tu saches
Je ne m’arrêtera pas, encore juste un peu de toi, toi
Pourquoi suis-je attiré par toi comme par magie
N’arrête pas la musique, je viens à toi

Oh my girl, girl, baby, je crois que je deviens fou
Pas d’inquiétude si tu vas bien
Flash flash baby les photos que je prends de toi ne sont pas des photos
Elles sont de l’amour

Je veux te voir baby
J’ai besoin de toi baby
Je veux te voir autrement qu’en photo
Je veux te voir baby
J’ai besoin de toi baby
Je veux te voir autrement qu’en photo

Je veux te toucher baby
Je veux t’aimer baby
Je veux te voir autrement qu’en photo
Tu me fais devenir fou
Tu me rends étourdi
Je veux te voir autrement qu’en photo

Je veux te voir baby
J’ai besoin de toi baby
Je veux te voir autrement qu’en photo
Je veux te voir baby
J’ai besoin de toi baby
Je veux te voir autrement qu’en photo

Je veux te toucher baby
Je veux t’aimer baby
Je veux te voir autrement qu’en photo
Tu me fais devenir fou
Tu me rends étourdi
Je veux te voir autrement qu’en photo

Je te ne quitterai jamais mon amour (x4)

- WONDERFUL LIFE -

Fais-le, ne reste pas là bêtement, tu as l’air pathétique
Parle-moi, dis-moi tout

Jettes les inquiétudes qui empoisonnent ta tête
Tout dans ce monde existe pour toi

123 tout le monde
123 penses-y
123 vie merveilleuse
Hey on ne s’arrêtera jamais, viens

Réveille-toi dans ce monde étouffant
On peut le faire, tout est prêt
Maintenant, vas-tu prendre ma main
Ne regarde pas en arrière, n’ai pas peur
Continue, je te protégerai
Pour toi, il n’y a pas d’échec
Oh tu es encore jeune

Hors de question, oublie tout sur le passé et regarde uniquement en avant
Bonne chance, je suis derrière toi

Stop, va doucement, pas besoin de se presser
C’est pas grave de se reposer un peu, je suis avec toi

123 tout le monde (fais-le)
123 penses-y (va de l’avant)
123 vie merveilleuse (toi et moi)
Hey on ne s’arrêtera jamais, viens

Réveille-toi dans ce monde étouffant
On peut le faire, tout est prêt
Maintenant, vas-tu prendre ma main
Ne regarde pas en arrière, n’ai pas peur
Continue, je te protégerai
Pour toi, il n’y a pas d’échec
Oh tu es encore jeune

Réveille-toi dans ce monde éclatant
On peut tout accomplir
Maintenant, vas-tu prendre ma main
Ne regarde pas en arrière, n’ai pas peur
Continue, je te protégerai
Pour toi, il n’y a pas d’échec
Profite de ce monde brillant

Ne regarde pas en arrière, n’ai pas peur
Continue, je te protégerai
Pour toi, il n’y a pas d’échec
Oh, profite de ce monde brillant

Profite de ce monde brillant
Profite de ce monde brillant

- WE ARE -

Dîtes-moi la vérité
Comme vous l’avez toujours fait
Je ne peux pas vous quitter
Restez pour toujours à mes côtés

On se tiendra la main pour le reste de nos vies
Pouvons-nous y aller ensemble ?
Sans perdre notre chemin
Pouvons-nous y aller ?

La tristesse qui est toujours présente dans un coin de nos coeurs
Elle peut perturber notre futur

Je pense encore et encore mais la peur rôde encore
Je crie encore et encore mais personne ne peut m’entendre
Nous étions en train de rire à ce même moment
Comme si on savait qu’on allait le faire jusqu’à la fin

Dîtes-moi la vérité
Comme vous l’avez toujours fait
Je ne peux pas vous quitter
Restez pour toujours à mes côtés

Tous les jours que nous avons passés ensemble
Ce n’était pas toujours facile
Maintenant, sourions
Et rions tous ensemble

La tristesse qui est toujours sur vos visages sombres
Je vais vous enlacer et vous ne serez plus triste

Il y a plein de liens avec d’autres toujours en moi
Je n’ai pas réussi à vous protéger
Même quand j’essayais de faire les bonnes choses et de faire des efforts

Je vais vous chérir et vous aimer comme ça vous ne serez plus jamais triste
Je vais vous montrer et vous protéger, notre confiance qu’on a l’un de l’autre

Nous pouvons rire car nous avons bien assez de temps
Nous savons tous que nous allons le faire jusqu’à la fin
Nous pouvons rire car nous avons bien assez de temps
Nous savons tous que nous allons le faire jusqu’à la fin
Nous savons tous, nous savons
Pour toujours, croyez en moi
Pour toujours, je crois en vous

| credit: anglais via kpopviral

Share on Tumblr

Commentaire (0)

[Paroles] 17.05.16 – Chansons de l’album japonais ‘N.W.U’

Tags: , ,

[Paroles] 17.05.16 – Chansons de l’album japonais ‘N.W.U’

Publié le 27 juillet 2016 par Hongkiki

ftisland nwu album version primadonna

- YOU DON’T KNOW WHO I AM -

Je suis seul ici
Seul en train de regarder le ciel
Sous le coucher de soleil jusqu’à peu de temps
Doucement, les jours infectés de toi s’entassaient

Tu vas faire tourner mon monde en rond
oh na na na
Si nos yeux se rencontrent
Alors je vole
Comme si je voulais atteindre le monde avec mes mains
Oh girl, tout ce que je veux c’est toi
Alors, appelle, appelle moi
S’il te plait, remarque moi
Tu ne sais pas qui je suis

Fou, fou de toi
Je veux marcher avec toi peu importe où
Quasiment le monde entier t’envie
Je veux seulement t’aimer
Pourrais-tu m’aimer
Je veux t’aimer

Je te ressens
En train de sourire
Je me demande pourquoi je déborde de toi

Tu vas faire tourner mon monde en rond
oh na na na
Ton odeur est si douce
Comme si le temps s’était arrêté
Je crie dans mon coeur
Alors, appelle, appelle moi
S’il te plait, remarque moi
Tu ne sais pas qui je suis

Fou, fou amoureux de toi
Je veux te protéger pour toujours
Quasiment le monde entier t’envie
Je veux seulement t’aimer
Pourrais-tu m’aimer
Je veux t’aimer

Ca me rend fou
D’avoir le béguin pour toi
Je ne peux pas m’arrêter, je ne vais pas arrêter
(Tu ne sais pas qui je suis)

Je suis fou, fou de toi
Je veux marcher avec toi peu importe où
Quasiment le monde entier t’envie
Je veux seulement t’aimer
Pourrais-tu m’aimer
Je veux t’aimer

- COME ON GIRL -

Suis-je fou ? Non
Cette chanson d’amour pour toi
J’ai toujours rêvé du moment où je te tiendrais les mains
Si heureux durant les jours normaux et pluvieux
Mon monde brille quand tu es là
Il n’y a personne qui peut nous déranger
Ne t’inquiète pas, maintenant c’est parti
Come on girl !

Oh oh oh je veux être avec toi
Sans aucune hésitation
Je veux être à tes côtés pour toujours
Oh oh oh je veux être avec toi
Pourquoi ne restes-tu pas à mes côtés s’il te plait ? N’importe quand..
Come on girl !

Les mots ‘je t’aime’ ne sont pas suffisants pour toi
Tellement chanceux qu’on se soit rencontré dans ce monde
J’espère que c’était le destin et pas une coïncidence
Peu importe de quoi le futur est composé
Ton sourire, c’est moi qui le créer
Come on girl !

Oh oh oh je vais rester avec toi
Tu n’as pas besoin de t’inquiéter, toutes les nuits
Oh oh oh je vais rester avec toi
Tenant ta main doucement, prêtons serment
Épouse-moi

Oh oh oh je vais me marier avec toi
Aujourd’hui, tellement de choses sont arrivées et je ne les oublierai jamais
Oh oh oh je vais me marier avec toi
On s’est marié un jour ensoleillé
Come on girl !

Oh oh oh je veux être avec toi
Sans aucune hésitation
Je veux être à tes côtés pour toujours
Oh oh oh je veux être avec toi
Pourquoi ne restes-tu pas à mes côtés s’il te plait ? N’importe quand..
Come on girl !

- A Wonderful Life -

La couleur des saisons change de façon ambiguë
Le coup de vent emmêle calmement mes pensées
Je sens qu’il y a un changement
Ferme les yeux et je te guiderai

Alors, aime-moi
Je veux aimer et être aimé
Je déteste ressentir la douleur

Je veux être avec toi aujourd’hui, demain et pour toujours
Je prie pour notre merveilleuse vie
Pour que tu ne regrettes rien quand tu regardes en arrière
Comme les nuages dans le ciel
‘Quelque chose va changer’
‘Ca ne changera pas’
Prends une profonde inspiration à plusieurs reprises

Alors aime moi
Aimant et s’aimant
L’anxiété fait mal au coeur
Mais j’aime ça
On a une merveilleuse vie
Alors aime moi
Je veux aimer et être aimer
Je déteste ressentir la douleur
Je veux être avec toi aujourd’hui, demain et pour toujours
Je prie pour notre merveilleuse vie
Quand nous passerons cette saison ensemble
Je ne perdrai jamais notre amour
- Identity -

Je sens que je vais mieux maintenant
Mon désir manifeste mon identité à cause d’une blessure

 

J’étais submergé par mon rêve
Je n’ai pas besoin de demain, juste d’un souffle
Toutes les secondes se sont écoulées

 

Dans un nouveau monde rempli de lumière
Ce n’est pas mieux
N’hésite pas et pleure comme tu le veux
Libère ton coeur, libère ton esprit

 

Je sens que le temps est venu ce soir
Ce soir tout parait si étrange
Même mes allusions le montre

 

Te dire que je suis inutile,
Laissé sur le bord du chemin
Quelle est la réponse ?
Même si ça prend une vie entière pour l’atteindre

 

Même si tu dessines une carte
Tu ne peux pas éparpiller ton futur
Parce que je ne peux pas te dire de rester
Regarde la lumière infinie
Seulement pour être certain pour demain

 

Il y aura peut-être une erreur dans la vie
Ce n’est pas grave

Dans un nouveau monde rempli de lumière
Ce n’est pas mieux
N’hésite pas et pleure comme tu le veux
Libère ton coeur, libère ton esprit

- Walking Dead -

Une ombre a disparu
La lumière de la lune brille seulement sur moi
J’essaie de t’appeler
Quand je suis saoul j’ai l’impression d’avoir ressuscité

 

Comme toute la misère dans le monde
Viens à moi
Mon coeur est bloqué
Dans la forêt des douleurs
Je perds la tête

 

Oh comme un zombie
Tu t’en vas
Tous mes rêves
Reste avec moi
Reste avec moi

 

Ce perdre dans cette douleur
Éveillé dans le noir
On entends un écho d’une chanson triste
Je me sens vide, très seul

 

C’est comme toutes les belles couleurs du monde
Ca disparaît
Il n’y a pas de chaleur
L’amour reste derrière
Je perds la tête

 

Oh comme un zombie
Tu t’en vas
Tous mes rêves
Reste avec moi
Reste avec moi

Oh mon amour
Oh oh
Mon amour
Mon amour

 

Oh comme un zombie
Tu t’en vas
Tous mes rêves
Reste avec moi
Reste avec moi

Mon amour

- Imagine -

Quelque part dans un joli endroit
Je crois que c’est le paradis
Je vais t’enlacer joyeusement

 

Parce que je suis libre
Parce que je suis libre
Ca me rend plus heureux que tu ne le penses
Bonjour, mon rêve
Peu importe où tu es, même si ça fait mal
Je peux aller n’importe où

 

Au-delà du ciel, une aile de la lumière m’appelle
Même si je suis à cours de souffle j’irai explorer les nuages
Pour aller au sommet

 

Parce que je suis libre
Parce que je suis libre
Rien à craindre
Bonjour, mon rêve
Bonjour, mon rêve
Je marche sur une route sans fin
Alors je peux aller n’importe où

 

Les larmes deviennent des souvenirs
Les rêves sont des trésors pour notre futur

 

Je vais toujours poursuivre mes rêves

Parce que je suis libre
Parce que je suis libre
Ca me rend plus heureux que tu ne le penses
Bonjour, mon rêve
Peu importe où tu es, même si ça fait mal
Je peux aller n’importe où
N’importe où

 

- Time -

 

Le temps ne s’arrêtera jamais
Toujours fluide et qui ne peut pas être répété
C’est une destinée à laquelle nous devons faire face

 

Est-ce que tu sais ?
J’essaie de le figer et le dissimuler

 

Dis moi pourquoi ?
Profondément dans mon coeur
On peut me laisser seul n’importe quand
Car je n’ai besoin de rien

 

Est-ce que tu peux arrêter une mauvaise chose ?
Cette culpabilité et cette peur
Continueront mon voyage sans fin

 

En fermant les yeux, il n’y a pas de nuit prochaine
Ne me pourchasse plus, je suis là

 

Où vas-tu aller ?
Pour faire quoi ?
Même si c’est la demande de quelqu’un
J’entends seulement mon coeur pleurer

 

Oh pourquoi, profondément dans mon coeur
Je ne sais pas, je ne sais pas, dis moi
En t’appelant, je suis là
Je ne sais pas, je ne sais pas, dis moi

- AQUA -

Même si je veux atteindre ta main
Je tremble déjà à l’idée de tenir ton épaule

 

Je te regarde toujours comme tu le sais
Mais je peux seulement t’atteindre en chanson

 

Oh, qu’est-ce que je peux faire ?
Tout tremble à cause de crier

 

Très loin, étirant ma main jusqu’ici
Très loin, ça se répand et ça tombe
Dans mon coeur, tout est flou

 

Tandis que la voix la plus douce chante avec moi
C’est suffisant pour impressionner les gens

 

Pourquoi viendraient-ils soudainement autour de moi ?
Emmène moi dans les souvenirs du passé

 

Très loin, je t’aime quoi qu’il arrive
Très loin, je ne t’ai pas saisi
En essayant de protéger mon monde de couler

 

Tu viens et cries mon nom
Le bateau voyage en s’écrasant contre les hautes vagues

Très loin, je t’aime quoi qu’il arrive
Très loin, je ne t’ai pas saisi
Ininterrompu et éternel comme de l’eau

- We are… -

Restez avec moi à n’importe quel moment
Tenant ma main fortement

 

Alors je ne peux aller nul part
Restons ainsi

 

Je veux vraiment savoir
Quand ça sera le moment venu pour vous de partir

 

Alors nous ne serons pas brisé dans la solitude
Et pour surmonter l’avenir

 

Je promets et je veux que vous y croyez
Je marcherai confiant sur la route,

 

Attendant seul
Mais ce n’est pas facile

 

Yeah, on se connait tous
Peut-être que vous pouvez le faire

 

Maintenant et pour toujours
Il n’y a jamais eu aucun doute

 

Je crie et pleure mais ça ne peut pas vous atteindre
Ca me rend fou d’inquiétude

 

Je veux vous rencontrer, je veux vous rencontrer, mais rien n’y fait
Je veux passer un jour juste en vous regardant

 

Je ne vous rendrai pas triste
Parce que je compte toujours rire et sourire pour vous

 

Je ne vous rendrai pas triste
Parce que je compte toujours rire et sourire pour vous

 

Vous serez là pour moi
Je serai là pour vous

 

Croyez moi pour toujours
Je vous croirai pour toujours

| credit: carakukpopers + behappywithmii

Share on Tumblr

Commentaire (0)

[Paroles/Audios] 18.11.15 – Premier mini album coréen de Hongki ‘FM302′

Tags: , , , , ,

[Paroles/Audios] 18.11.15 – Premier mini album coréen de Hongki ‘FM302′

Publié le 18 novembre 2015 par Hongkiki

02 photos ftisland hongki mini album solo Coree FM302 concept teaser

Découvrez les paroles, ainsi que les audios, de toutes les chansons du premier mini album coréen de Hongki: ‘FM302‘. N’oubliez pas que pour soutenir ses débuts solo, achetez son album sur les sites tels que yesasia ou kpoptown.

- Let’s Seize The Day - (Profitons de la journée)

 

Toutes les nuits je cherche un endroit
Quelque chose pour effacer la douleur
Cherchant des chemins
Vaut mieux être ici en attendant ce jour

Toutes les nuits je cherche un endroit
Une bouteille d’alcool pour faire partir la douleur
Cherchant quelque chose
Que je n’ai jamais connu

Profitons de la journée
Profitons de la journée
Profitons de la journée
Profitons de la journée

- Insensible -

Depuis quand ?
Je pensais t’avoir complètement oublié mais ça devait être un mensonge
Je ne peux même pas passer un jour sans pleurer comme un fou
Je ne veux pas y croire

Insensible comme le jour où je t’ai jeté
Insensible, il pleut une nouvelle fois
Arrête !
C’est inutile d’être stupide comme ça oh woo oh
Plus je me frappe moi-même, plus les larmes coulent

J’ai demandé à un ami comment tu allais
Je n’aurai pas dû le faire oh yeah
Je sais je suis inquiet sans aucune raison mais j’ai peur que tu puisses m’oublier
Je ne veux pas y croire

Insensible comme le jour où je t’ai jeté
Insensible, il pleut une nouvelle fois
Arrête !
C’est inutile d’être stupide comme ça oh woo oh
Plus je me frappe moi-même, plus les larmes coulent

Les souvenirs de t’avoir aimer me protège pour vivre aujourd’hui

Je ne sais pas comment aimer sans toi
Je vais m’écrouler sans toi
Comme si j’étais fou, j’ai l’impression que tu vas revenir quand il pleut
S’il te plait, reviens un jour

Insensible comme le jour où je t’ai jeté
Insensible, il pleut une nouvelle fois
Arrête !
C’est inutile d’être stupide comme ça oh woo oh
Plus je me frappe moi-même, plus les larmes coulent

- Kings For A Day - (Rois pour une journée)

Arrêtons pendant 5 secondes
On a rien, qu’est-ce qu’on peut faire ?
On ne va pas chercher les réponses aux soucis
Aujourd’hui, rien n’est impossible
On va juste prendre une pause, allons-y

A Central Park on va faire la fête
A la plage de Venice, pas besoin de dormir
Londres, Sydney, Tokyo
Le monde entier devrait savoir

On prend le contrôle
C’est juste nous, on ne peut pas s’arrêter, yeah baby
Amusons-nous, ne soyez pas seul

On prend le contrôle
C’est juste nous, essaie et crie-le fort
Personne ne peut rien dire sur nous
Nous étions les rois pour une journée
Rois pour une journée
Rois pour une journée

Mettez-le en oeuvre dans 5 secondes
Je ne sais peut-être pas quoi dire à cette fille qu’on voit là-bas
Oh, bonne réponse, jour de chance, je tiens sa main avec courage
Alors choisissez un endroit et allons-y

Dans le sud de la France pour une unique danse
Ou au carnaval car il n’y a pas de lendemain
Hong Kong, Chine, Chicago
Le monde entier doit savoir

On prend le contrôle
C’est juste nous, on ne peut pas s’arrêter, yeah baby
Amusons-nous, ne soyez pas seul

On prend le contrôle
C’est juste nous, essaie et crie-le fort
Personne ne peut rien dire sur nous
Nous étions les rois pour une journée
Rois pour une journée
Rois pour une journée

A Central Park on va faire la fête
A la plage de Venice, pas besoin de dormir
Sud de la France pour une unique danse
Ou au carnaval car il n’y a pas de lendemain
Corée, Chine, Tokyo
Le monde entier doit savoir

On prend le contrôle
C’est juste nous, on ne peut pas s’arrêter, yeah baby
Amusons-nous, ne soyez pas seul

On prend le contrôle
C’est juste nous, essaie et crie-le fort
Personne ne peut rien dire sur nous
Nous étions les rois pour une journée
Rois pour une journée
Rois pour une journée

- Be Your Doll - (Etre ta poupée)

A son rire aveugle, oh my girl
Je deviens abasourdi
A son parfum agréable, je danse seul
Tous les jours, tout le temps
Dansant seul

Je ne peux pas m’arrêter de t’aimer
Je ne peux pas ne pas aimer
Je tombe encore plus profondément amoureux de toi
Tu peux m’emmener ailleurs
Tu peux pouvoir partir
Je serai toujours à tes côtés

Je serai sa poupée favorite
Toi et moi, juste nous deux pour toujours
Je vais toujours chanter pour elle
Toujours le temps, toujours le temps
Je te jetterai un charme que toi seule peut voir
Seulement moi, juste nous deux pour toujours
Je vais toujours danser pour elle
Toujours le temps, toujours le temps

Je sais que tu sais
Mon amour se voit
Fais moi confiance, allons-y he he
On peut y aller, on peut voler
N’importe où

Je ne peux pas m’arrêter de t’aimer
Je ne peux pas ne pas aimer
Je tombe encore plus profondément amoureux de toi
Tu peux m’emmener ailleurs
Tu peux pouvoir partir
Je serai toujours à tes côtés

Je serai sa poupée favorite
Toi et moi, juste nous deux pour toujours
Je vais toujours chanter pour elle
Toujours le temps, toujours le temps
Je te jetterai un charme que toi seule peut voir
Seulement moi, juste nous deux pour toujours
Je vais toujours danser pour elle
Toujours le temps, toujours le temps

Je serai sa poupée favorite
Toi et moi, juste nous deux pour toujours
Je vais toujours chanter pour elle
Toujours le temps, toujours le temps
Je te jetterai un charme que toi seule peut voir
Seulement moi, juste nous deux pour toujours
Je vais toujours danser pour elle
Toujours le temps, toujours le temps

- LOL (Loudness Of Love) - (Volume de l’amour)

Ouvre tes yeux
Ouvre tes yeux doucement, tu sais que je suis ici
Ne te précipite pas
Je suis là pour toi, fais moi confiance

Ton souffle tremblant me rend fou, prends-moi
Allume la musique s’il te plait
Laisse ton corps bouger sur le rythme

J’ai les mouvements pour toi ce soir
Ne t’inquiète pas d’être proche à mes côtés, à mes côtés
Je veux juste avoir la nuit
Ne t’inquiète pas, profite juste du voyage, du voyage
Oh, je me sens vivant avec toi
Tu me fais planer, si haut
Reste ici proche de moi
Touche moi maintenant
Laisse moi ton montrer comment

Est-ce que tu peux le voir
Le vin rouge te ressemble, comment aimes-tu ?
Lève ton verre
Est-ce que tu veux essayer de boire doucement avec moi ?

Ta main tremblante me rend fou, fais-moi confiance
Ferme les rideaux, sens moi dans la musique

J’ai les mouvements pour toi ce soir
Ne t’inquiète pas d’être proche à mes côtés, à mes côtés
Je veux juste avoir la nuit
Ne t’inquiète pas, profite juste du voyage, du voyage
Oh, je me sens vivant avec toi
Tu me fais planer, si haut
Reste ici proche de moi
Touche moi maintenant
Laisse moi ton montrer comment

J’ai les mouvements pour toi ce soir
Ne t’inquiète pas d’être proche à mes côtés, à mes côtés
Je veux juste avoir la nuit
Ne t’inquiète pas, profite juste du voyage, du voyage
Oh, je me sens vivant avec toi
Tu me fais planer, si haut
Reste ici proche de moi
Touche moi maintenant
Laisse moi ton montrer comment

- In the Rain - (Dans la pluie)

Le son de la pluie que je peux entendre dans la fissure de la fenêtre
Même quand je cache mon coeur lourd, je pleure

J’essaie de me réconforter avec une tasse de café
Ne t’inquiète pas, je m’en fiche, j’ai été habitué à ça

Souris, souris juste une fois par jour
Ne pleure pas
Souris, souris, oh j’y pense tous les jours

J’espère que la pluie efface nos souvenirs
Avec mes larmes
Je suis trempé sous la pluie qui tombe aujourd’hui
Alors je ne peux pas la voir

Quand serai-je capable de marcher avec les rayons du soleil aveuglants ?
Quand serai-je capable de le faire en souriant ?

J’essaie de réconforter ce sentiment oublié
Ne t’inquiète pas, je m’en fiche, j’ai été habitué à ça

Souris, souris juste une fois par jour
Ne pleure pas
Souris, souris, oh j’y pense tous les jours

J’espère que la pluie efface nos souvenirs
Avec mes larmes
Je suis trempé sous la pluie qui tombe aujourd’hui
Alors je ne peux pas la voir

J’espère que quelqu’un arrêtera la pluie de venir dans mon coeur
Je ne peux plus le supporter
J’efface l’amour dans la pluie battante aujourd’hui
Il n’y a pas d’amour, plus maintenant

| crédit: Daum Music + anglais par DJ. Pri @tumblr.com ;; Twitter @ChocopieK + français par hongkiki@ftifr

Share on Tumblr

Commentaire (0)

[Paroles] 31.08.15 – Single digital ‘PUPPY’ version coréenne

Tags: , ,

[Paroles] 31.08.15 – Single digital ‘PUPPY’ version coréenne

Publié le 31 août 2015 par Hongkiki

photos video sortie digitale version coreenne puppy

Aujourd’hui est sorti le single ‘PUPPY’ version coréenne, vous pouvez retrouver le MV en cliquant [ICI]

- PUPPY - 

Où est mon chiot ?
Dis bow !
Ne vas-tu pas faire du rock avec moi, dis bow wow wow (bow wow wow) bow
Oh my girl, ne vas-tu pas faire du rock avec moi dis bow wow wow (bow wow wow)
Parce que je suis un fou, fou (bow)

N’importe quand, n’importe où, je suis populaire
Un nombre incalculable de filles viennent à moi
Tout le monde m’aime, tout le monde me suit
Je m’en fiche, je cours n’importe quand pour ma chérie

Hey Lai ! Lai ! Lai ! Mon chiot, chiot chéri
Tes lèvres sexy (bow wow wow)
Hey Lai ! Lai ! Lai ! Mon chiot, chiot chéri
S’il te plait, danse tous les jours baby (bow wow wow)

Ne vas-tu pas faire du rock avec moi, dis bow wow wow (bow wow wow) bow
Oh my girl, ne vas-tu pas faire du rock avec moi dis bow wow wow (bow wow wow)
Parce que je suis un fou, fou (bow)

Tous les matins et tous les soirs, un baiser interminable
Rends-moi dingue parce que je suis fou, fou
S’il te plait enlace-moi fort, non, je vais t’enlacer
Arrête le temps, on est toujours amoureux

Hey Lai ! Lai ! Lai ! Mon chiot, chiot chéri
Ton corps sexy (bow wow wow)
Hey Lai ! Lai ! Lai ! Mon chiot, chiot chéri
S’il te plait, ne t’arrête pas baby (bow wow wow)

Ne vas-tu pas faire du rock avec moi, dis bow wow wow (bow wow wow) bow
Oh my girl, ne vas-tu pas faire du rock avec moi dis bow wow wow (bow wow wow)
Parce que je suis un fou, fou (bow)

Quel est le problème ?
Allez (bow wow wow)
Hey chérie ? Où tu vas ?
Hey ! Hu

Ne lâche pas ma main, regarde seulement que moi
L’amour dont j’ai rêvé toute ma vie
Tu es mon chiot !

Hey Lai ! Lai ! Lai ! Mon chiot, chiot chéri
Tes lèvres sexy (bow wow wow)
Hey Lai ! Lai ! Lai ! Mon chiot, chiot chéri
S’il te plait, danse tous les jours baby (bow wow wow)
Allez

Ne vas-tu pas faire du rock avec moi, dis bow wow wow (bow wow wow) bow
Oh my girl, ne vas-tu pas faire du rock avec moi dis bow wow wow (bow wow wow)
Parce que je suis un fou, fou (bow)

Allez
Parce que je suis un fou, fou (bow)
Allez
Parce que je suis un fou, fou (bow)

Es-tu mon chiot ?

| credit: daum + eng via chocopiek

Share on Tumblr

Commentaire (1)

[Paroles] 17.05.15 – ‘Primavera’, chanson titre de l’album ’5…..GO’

Tags: , ,

[Paroles] 17.05.15 – ‘Primavera’, chanson titre de l’album ’5…..GO’

Publié le 17 mai 2015 par Hongkiki

news video ftisland 5 go primavera music video

Retrouvez les paroles traduites de la chanson titre ‘Primavera‘ de l’album 「5…..GO」. La chanson a été écrite par Hongki et composée par Taka de One Ok Rock.

PRIMAVERA

Je chassais une lumière éblouissante
Et j’ai même couru doucement à travers la foule

Ton doux sourire
J’ai ressenti que le monde était en moi

Tu es mon amour
Tu es mon soleil
Je veux t’atteindre avec ma voix
Tu es mon amour
Tu es mon soleil

Le ‘hier’ ordinaire est parti
A chaque fois que j’entends des rires, je sens que c’est le moment pour la brise printanière
Bien que je sois seul dans ce monde où la ville des sonorités continue de disparaître

Tu es mon amour
Tu es mon soleil
Je veux t’atteindre avec ma voix
Tu es mon amour
Tu es mon soleil

C’est habituel pour cette journée de changer
Mais seul mon coeur se connectera à toi

Quand nos yeux se sont rencontrés quand nous étions en train de rire, tu t’es juste retournée
Tout comme je ne veux pas te quitter

J’ai même oublié de respirer
A chaque fois que tu secoues tes cheveux, j’ai l’impression qu’il y a du vent
Que je voulais étreindre

Tu es belle (x4)

Tu es mon amour
Tu es mon soleil
Je veux t’atteindre avec ma voix
Tu es mon amour
Tu es mon soleil
Au-delà du temps qui est aujourd’hui si ordinaire

Tu es mon amour
Tu es mon soleil
Je veux t’atteindre
Tu es mon amour
Tu es mon soleil

Ton doux sourire
J’ai ressenti que le monde était en moi

| credit: eng via makikawaii-jklyrics + fr via hongkiki@ftislandfrance.fr

Share on Tumblr

Commentaire (0)

Archives :



Images récentes :

65-photos-2019-ftisland-live-ii-in-seoul-day-2 64-photos-2019-ftisland-live-ii-in-seoul-day-2 63-photos-2019-ftisland-live-ii-in-seoul-day-2 62-photos-2019-ftisland-live-ii-in-seoul-day-2