News,  Photos,  Traductions

[Photos/Trad] 08.06.12 – Play!FTISLAND @ Bangkok (conférence de presse)

 

A l’occasion de leur tournée Play! FTISLAND, le groupe s’est rendu à Bangkok en Thaïlande. En plus du concert qui aura lieu le 9 juin, ils ont tenu là-bas une conférence de presse devant les journalistes et les fans. Voici quelques photos ainsi que la traduction en français de quelques unes de leurs réponses aux questions posées par la presse.

 

Q1: Lequel des membres se fait le plus tweeter (par les fans)  ?
All: Hongki

Q2: Qui est le plus coquin ?
Fans: Seunghyun haha

Q3: Qui est le plus populaire ?
SeungHyun: Jaejin
MC: Pourquoi ?
HongKi: khon khon khon (ce qui signifie poils en Thai)
SeungHyun: Parce qu’il est le plus beau
MC: et il a beaucoup de poils aussi ! haha
JaeJin: En fait, je suis beau & poilu à la fois

Q4: Avez-vous le mal du pays quand vous êtes à l’étranger pour le travail ?
HongKi: Récemment, nous avons acheté 3 chiots alors.. je suis inquiet par rapport à eux car ce sont juste des petits chiots. Je n’ai pas le mal du pays mais mes chiots me manquent.
JongHoon: Je n’ai pas le mal du pays, je veux travailler à l’étranger et rencontrer beaucoup de fans

Q5: Votre côté attractif est… ?
MinHwan: Je n’ai pas de côté attractif, je ne suis pas bon pour parler ni pour blaguer.
MC lui demande d’agir de façon mignonne mais il fait son timide. Le suivant à répondre devait être Jaejin mais HongKi lui a coupé la parole en disant « khon khon (poils) Jaejin a beaucoup de poils.. PARTOUT hahaha »
SeungHyun: sourire
JongHoon: sexy.

Q6: Quelle activité préférez-vous quand vous venez en Thailande ?
HongKi: Massage
JongHoon: J’aime les fruits & la nourriture Thai, je dois en manger à chaque fois que je viens ici.
SeunHyun: J’aime leur fruit de mer.
MC: Je suis doué pour faire des massages, qui veut que je lui fasses un massage ?
HongKi: oh, je n’aime pas ca haha
(et après, JongHoon fait un massage aux épaules de HongKi)

[EDIT] Voici l’interview en entier:

Tous: (en Thaïlandais) Bonjour tout le monde, nous sommes FTISLAND.

 Avant tout, félicitation pour vos 5 ans qui était hier (le 7 juin)

 Tous: Merci.

 Est-ce que vous avez fait quelque chose de spécial avant de venir en Thaïlande ? Pouvez-vous nous dire, s’il vous plait, qu’avez-vous fait pour fêter vos 5ans ? Était-ce amusant ?

SeungHyun: Nous l’avons juste célébré avec une fête le 2 juin et c’était vraiment amusant. En ce moment, nous avons beaucoup d’activités alors nous n’avons pas eu la chance de le célébrer avant de venir ici, alors nous allons profiter du concert qui a lieu demain comme une fête d’anniversaire.

 Pendant ces 5 ans, comment les membres ont-ils changé ?

JongHoon: Durant ces 5 ans, beaucoup de choses ont changé, par exemple nos visages, notre apparence, notre style et nous avons grandi en maturité. Pour nos albums il y a beaucoup d’évolution au fil des années. Nous avions quelques problèmes ou erreurs pendant des performances et maintenant, nous pouvons régler tout ca beaucoup mieux qu’avant.

 Qui règle les problèmes la plupart du temps ?

MinHwan: FTIsland est un groupe. Quand un d’entre nous fait une erreur, cela va affecter tout le monde. Avant, si quelqu’un faisait une erreur, les autres criaient «Eh c’est pas bon», mais maintenant, nous nous aidons entre nous et nous continuons de jouer comme si de rien n’était.

 Pendant ces 5 ans, FTIsland a toujours reçu des encouragements des Primadonna. Y a t-il eu un évènement qui vous a laisser une grande impression de sorte que vous ne l’oublierez jamais ?

HongKi: Je ne veux pas choisir un événement ou une personne en particulier parce que chaque fan dans le monde est vraiment important pour nous. Quand nous allons dans un pays, les fans vont nous saluer de façons différentes. Certains nous saluent vivement, alors que d’autres sont timides; alors je ne veux pas en choisir un en particulier.

 Y a t-il quelques chose que vous avez en tête et que vous voudriez dire ?

SeungHyun: Minhwan a quelque chose à dire à tout le monde.

MinHwan: Je pense que le nombre d’années n’est pas important, mais la façon qu’on travaille ensemble est vraiment importante et spéciale pour nous. Je veux remercier tous les fans qui nous ont toujours encouragés durant ces 5 années, car si nous n’avions pas nos fans, il n’y aurait pas eu de FTIsland. Et merci de nous aimer et de prendre soin de FTIsland; qu’importe les chansons et les choses que l’on fait, vous êtes toujours là à nous soutenir et nous donner votre amour. Alors je voudrais remercier tous nos fans.

 Y a t-il quelque chose que vous voudriez faire en Thaïlande mais que vous n’avez pas encore fait ?

SeungHyun: A chaque fois que l’on vient en Thaïlande, je vois l’océan depuis l’avion. J’ai été une fois à la plage en Thaïlande mais je n’ai pas pu faire de la voile, alors si j’ai la chance, j’aimerais me détendre à la plage, faire de la voile et pêcher~

JongHoon: Maintenant, si on va dans n’importe quel pays et que nous allons dans un supermarché, on peut voir la culture et la façon de vivre de ce pays. Alors je voudrais aller au supermarché et trouver beaucoup de nourritures délicieuses, et acheter plein de souvenirs pour mes amis.

JaeJin: Je voudrais avoir des amis Thaï. Je veux savoir ce que les personnes de mon âge font en Thaïlande et comment ils vivent, alors j’aimerais avoir des amis Thaï.

HongKi: Je suis venu plusieurs fois en Thaïlande, mais seulement pour travailler et je n’ai jamais été nulle part. Alors je veux aller faire un tour aux alentours et acheter des choses dans le centre commercial et aussi ! Je veux monter sur un éléphant ! Si j’ai l’opportunité d’y aller, j’irais tout de suite !!

MinHwan: En ce moment, Jonghun-hyung aime bronzer, mais je n’ai pas envie de bronzer grâce à une machine, alors je veux aller a la plage et bronzer par moi-même.

 A part le nouvel album, y a t-il autre chose que vous faites en ce moment ?

HongKi: Récemment, notre Seunghyun se prépare pour la comédie musicale «Jack The Ripper». Je veux que tout le monde regarde le spectacle car c’est vraiment bien et notre album coréen va bientôt sortir. Nous sommes en train de travailler pour le futur album. Dans tout les cas, continuez de nous encourager (quand Hongki parlait, il a accidentellement parlé japonais). Désolé de parler en japonais, c’est parce que je me suis fais un nouvel ami japonais juste avant de venir en Thaïlande, alors j’ai parlé japonais sans m’en rendre compte.

 J’ai entendu que Jonghun tweet souvent en thaï, comme quand il y avait une inondation, il a montré beaucoup d’intérêt à ce propos et a salué les Primadonnas thaïlandais en thaï qui a causé la surprise des fans et les a impressionné. Avez-vous une technique pour écrire correctement en thaï ?

JongHoon: Je dois remercier Twitter car même si nous ne sommes pas de la même nationalité et que c’est dur pour nous de communiquer, je peux utiliser Twitter pour dire aux fans ce que je pense ou comment je me sens. Je lis les tweets que les fans m’ont envoyés et je vais leur demander comment je devrais répondre pour impressionner les fans. Alors les fans me disent et je copie/colle et je le tweet à tous les fans. Parce que j’étais habitué à utiliser un traducteur, mais ça ne voulait rien dire, alors j’ai besoin de demander à mes fans de l’aide et elles m’aident toujours.

 Y a t-il un membre qui veut vraiment apprendre le thaï ?

SeungHyun: J’ai vraiment envie d’apprendre le thaï. Chaque fois que je vais dans un pays diffèrent, j’ai toujours envie d’apprendre la langue de ce pays comme ça je peux communiquer avec tout le monde. Comme je viens ici fréquemment, j’ai vraiment envie d’apprendre la langue.

 Vivez-vous toujours dans le même dortoir ? Pouvez-vous nous dire, s’il vous plait, comment vous vivez et comment vous vous êtes répartis dans les chambres ?

HongKi: Nous venons tout juste de déménager dans un nouveau dortoir vendredi dernier. Je vis avec Jonghun et les 3 plus jeunes vivent ensemble. Nous vivons dans le même bâtiment mais à un étage différent. Dans le passé, nous vivions dans le même dortoir pendant 7-8 ans. C’est assez long et quand 5 hommes vivent ensemble, dans un sens c’est inconfortable car il n’y avait aucune intimité, alors nous avons déménagé il n’y a pas longtemps et nous avons un peu plus d’intimité.

 Y a t-il des membres qui ont des habitudes étranges pendant leur sommeil ?

HongKi: La plupart d’entre nous n’en avons pas mais Jaejin…quand il dort, il est toujours en train de bouger, et ça affectait mon sommeil, mais maintenant qu’on a changé de dortoir et qu’on n’est plus dans la même chambre, ses étranges habitudes me manquent haha.

 Qui est le membre qui mange le plus ? Et quelle est la quantité que cette personne avale ? Avez-vous une technique pour gérer votre silhouette ?

HongKi: (pointe Minhwan du doigt puis touche son estomac) En réalité, Minhwan n’est pas si mince, il a de la graisse qui n’est pas visible sur son corps. Il mange le plus parmi nous, mais il a beaucoup de muscle au niveau de ses bras et ses jambes car c’est un batteur et les batteurs on besoin d’utiliser beaucoup d’énergie de leur bras et jambes. Aussi Jonghunnie s’exerce beaucoup en ce moment, alors il est vraiment mince. Seuhyun et Jaejin sont fins depuis le début, et moi, je suis un peu gros hahahaha.

 Jonghoon est en ce moment en train de faire de la musculation; y a t-il une technique pour ça ?

JongHoon: Il n’y a aucune méthode, mais quand on s’exerce il faut travailler dur. C’est omme ça que vous aurez un corps fin.

 J’ai entendu que Jaejin et Minhwan ne peuvent pas manger de nourritures épicés comme le «Tom-Yam-Koong» (Soupe thaï épicée). Alors, quel est votre plat préféré quand vous venez en Thaïlande ?

JaeJin: (nie le fait qu’il ne peut pas manger de plat épicé, ainsi que Minhwan) J’aime manger du crabe frit avec du curry et «Pad Thaï» (Nouilles de riz thaïlandaise sautées)

HongKi: Nouilles, nouilles aussi~!

MinHwan: J’aime moi aussi le crabe frit au curry, mais je ne peux pas manger des repas trop épicé bien que j’aime en manger …

JongHoon: J’aime beaucoup le «Tom-Yam-Koong». Les fans me donnent toujours des «mama» (des ramens thaï) saveur «Tom-Yam-Koong». J’aime les manger quand je suis seul à la maison.

 Il semblerait que Jaejin ai déjà mangé des «Pad Thaï». Comment était-ce ? Et y a t-il autre chose que vous aimez ?

JaeJin: J’aime le crabe frit au curry et le «Pad Thaï». J’aime aussi manger du riz gluant sucré avec de la mangue et les fruits Thaïlandais comme le mangoustan.

 Alors maintenant que vous êtes en Thaïlande, vous n’avez pas encore mangé vos plats préférés ?

HongKi: Pas encore, car nous n’avons pas le temps mais je ne peux pas manger le «Tom-Yam-Koong» épicé !

 Alors nous te ferons un «Tom-Yam-Koong» non-épicé pour toi !

HongKi: Hahaha, d’accord~~

 Qu’importe le nombre de fois vous venez en Thaïlande, vous êtes toujours impressionnés par vos fans. Y aura-t-il quelque chose de spécial et de différent par rapport à avant et que vous allez montrer aux fans thaï pendant le concert PLAY!FTISLAND IN BANGKOK ?

HongKi: Le thème du concert de demain est «Freestyle» (libre); vous pouvez faire ce que vous voulez et FTIsland feront de leur mieux, mais s’il vous plait, ne prenez pas de photos.

 Y a t-il des mots cools que vous souhaitez dire aux Primadonnas thaï qui vont assister au concert demain ?

SeungHyun: Je suis tellement excité que je n’ai pas pu dormir hier à cause de l’excitation ! Je veux que demain arrive rapidement~~~ et je suis toujours en train de penser à comment je pourrais jouer pour que tout le monde participe avec nous et j’espère qu’il y aura beaucoup de fans qui viendront au concert !

JaeJin: FTIsland feront de leur mieux demain, pour qu’il y ait des sourires sur tous les visages alors amusons nous demain !

MinHwan: Je vais en profiter avec vous autant que je le peux, si je ne m’évanouis pas avant. Je donnerais le meilleur de moi-même~

HongKi: Je me sens tellement excité ! Demain sera le meilleur concert. Nous ne sommes pas venu en Thaïlande depuis un bout de temps, alors profitons autant que l’on peut demain et vous pouvez amener tout ce que vous voulez à part votre appareil photo ! (ndlr: les appareils photos étaient interdit au concert)

JongHoon: Cela fait longtemps que je ne suis pas venu en Thaïlande; demain sera le concert le plus amusant et énergique. Je ne veux pas que les souvenirs de demain soient oubliés avec le temps, alors je vais essayer de venir souvent en Thaïlande.  

 

Crédits photos : as tagged, imdadaz19 via FtislandFacts, PingBook via HongKisBiased, seoulsweet.com via FTIndonesia
Crédit traduction : secretsisland, trad fr par Hongkiki & lyism, trad fr par Hoshie

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *