[Paroles] 20.08.17 – Toutes les chansons de l’album « OVER 10 YEARS »
1. Wonhae (Want)
Composé par: Lee Jaejin
Paroles par : Lee Jaejin
Nanana nana
Je ne peux pas le supporter
Tiens-toi droit avec tes bras devant
Et regarde le monde
Tombant la tête la première, mon corps casse
Je ne peux plus le cacher parce que je dois le faire
Je n’ai plus de souffle
Et j’abandonne
Dès que j’arrête, ça s’en va très loin de moi
Le monde me laisse derrière
Hey, je ne sais pas quoi faire
Je suis fatigué mais je dois continuer
Le monde veut, le monde veut beaucoup plus
Ils m’ont attaché même quand je chante
Oh oh et je tombe à chaque fois
Oh oh ils ont enfariné mon esprit
Ils m’ont attaché même quand je chante
Le monde veut, le monde veut beaucoup plus
Je ne peux pas le supporter
Je ferme les yeux
Mon regard est rempli d’ambitions
Tombant doucement, ma vie est cassée
Je ne peux pas le cacher parce que je dois faire plus
Je n’ai plus de souffle
Et j’abandonne
Dès que j’arrête, ça s’en va très loin de moi
Le monde me laisse derrière
Hey, je ne sais pas quoi faire
Je suis enfermé mais je dois continuer
Le monde veut, le monde veut beaucoup plus
Ils m’ont attaché même quand je chante
Oh oh et je tombe à chaque fois
Oh oh ils ont enfariné mon esprit
Ils m’ont attaché même quand je chante
Le monde veut, le monde veut beaucoup plus
Hey, je ne sais pas quoi faire
Je suis fatigué mais je dois continuer
Hey, je ne sais pas quoi faire
Je suis enfermé mais je dois continuer
Le monde veut, le monde veut beaucoup plus
Ils m’ont attaché même quand je chante
Oh oh et je tombe à chaque fois
Oh oh ils ont enfariné mon esprit
Ils m’ont attaché même quand je chante
Le monde veut, le monde veut beaucoup plus
Ils m’ont attaché même quand je chante
Je veux plus, je veux beaucoup plus
2. Wind
Composé par: Lee Hongki
Paroles par: Lee Hongki
Tu n’es pas au courant ? Tu ne sais toujours pas
Tu me manques. Tu me manques toujours
Je cherche dans nos souvenirs et je trouve la larme de départ
Je ne pourrais pas être capable de rattraper tes pas, déjà trop loin
Maintenant je…
J’ai besoin de toi, je t’aime
Mon cœur brisé t’appelle
Je t’aime toujours
Toujours
Où es-tu ?
J’ai tout laissé de moi derrière
Et je recherche tout de toi
S’il te plait, pense à moi quelques fois
Même si je ne suis pas là
Je vais te chercher après avoir essuyé mes larmes
Je vais y aller, je vais trouver
On se rencontrera un jour
Même si mon corps est ravagé par les vents froids
Toujours
Je le dirais devant toi
Reviens. Je ne te laisserai jamais partir, non
Souris maintenant. Tu seras heureuse devant moi
Tu ne pleureras plus jamais
J’ai besoin de toi, je t’aime
Mon cœur brisé t’appelle
Je t’aime toujours
Je vais y aller, je vais trouver
On se rencontrera un jour
(Quand on se rencontrera à nouveau)
Même si mon corps est ravagé par les vents froids
(Je vais remonter le temps congelé)
Toujours
3. Travel
Composé par : Lee Hongki
Paroles par : Lee Hongki, Lee Jaejin
A l’endroit où mon cœur me prend
Je commence ma journée de cette manière, yeah
Je ne sais même pas où c’est, oh
Je lève la tête et calme mon cœur
Je cherche ma prochaine destination
Une excitation exquise
Où la lumière brille, où je flotte
Je veux trouver un endroit comme ça, oh
Et j’essaie
Sans savoir où aller
Ce n’est pas grave de continuer à courir
Et ma vie de rêve
Avec différents espaces et réalités
Je vais tous les accepter
Je voyage
Les petites sensations que j’ai ressenties
Du bout de mes doigts et orteils, yeah
Une excitation exquise
Où la lumière commence, où je fleuris
Je ne peux rien faire seul, oh
Et j’essaie
Sans savoir où aller
Ce n’est pas grave de continuer à courir
Et ma vie de rêve
Avec différents espaces et réalités
Je vais tous les accepter
Je voyage
Lumière du soleil, clair de lune
Je chuchote
« J’attendrai toujours alors tu peux te reposer »
D’accord, d’accord
Ce n’est qu’un rire mais c’est un rire exquis
Et j’essaie
Sans savoir où aller
Ce n’est pas grave de continuer à courir
Et ma vie de rêve
Avec différents espaces et réalités
Je vais tous les accepter
Je voyage
4. Champagne
Composé par : Lee Hongki
Paroles par : Lee Hongki
Bouteilles de champagne chez moi
Tous mes potes veulent faire une grosse fête avec moi
Yeah yeah, c’est le début de quelque chose de beau pop pop jusqu’au ciel
Rempli tes verres de champagne chez moi
Je ne peux pas attendre le début de la nuit, je ressens la nuit
Je ne peux pas te sortir de la tête, je me sens bien
Yeah Yeah Yeah Yeah C’est la fête chez moi
Yeah Yeah Yeah Yeah Que la fête commence
Yeah Yeah Yeah Yeah Faisons-le ah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah Cul-sec ! Cul-sec ! Allez !
Bouteilles de champagne chez moi
Je me sens un peu pompette mais peu importe
Yeah yeah c’est le début de quelque chose de beau pop pop on y va
Tout le monde, les mains en l’air avec le champagne de chez moi
Je pense que je vais faire un pas ce soir, je le ressens maintenant
Je ne peux pas te sortir de la tête, je me sens bien
Yeah Yeah Yeah Yeah C’est la fête chez moi
Yeah Yeah Yeah Yeah Que la fête commence
Yeah Yeah Yeah Yeah Faisons-le ah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah Cul-sec ! Cul-sec ! Allez !
Les lumières éteintes et on est toujours là
Il y a tant de raisons
Une ovation à tous mes potes
Yeah yeah-ah yeah-ah
Alors remplis ton verre ah ah ah
Et tiens-le en l’air ah ah ah
Et bois cul sec !
Yeah Yeah Yeah Yeah C’est la fête chez moi
Yeah Yeah Yeah Yeah Que la fête commence
Yeah Yeah Yeah Yeah Faisons-le ah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah Cul-sec ! Cul-sec ! Allez !
Yeah Yeah Yeah Yeah C’est la fête chez moi
Yeah Yeah Yeah Yeah Que la fête commence
Yeah Yeah Yeah Yeah Faisons-le ah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah Cul-sec ! Cul-sec ! Allez !
5. The Night
Composé par: Lee Jaejin
Paroles par: Lee Jaejin
Les lumières dans la rue bougent comme si elles dansaient
Toute ma tête est remplie, je suis de plus en plus saoul
La nuit essaie de m’attirer profondément
Peut-être que j’ai vu un aperçu de toi
Ma nuit n’a pas de pensées
Buvons, restons éveillés toute la nuit à nouveau
Buvons la nuit ailleurs
Buvons
Je veux tout oublier comme aujourd’hui est fini
Buvons, buvons
Buvons, buvons
Je ne sais pas pourquoi
Pourquoi je vis de cette manière
C’est vide. La rue ressemble à une illusion
C’est comme un vieux souvenir ressorti du fin fond de ma tête
L’amour et les sentiments n’ont pas d’importance
J’oublie leur signification comme si je n’avais qu’à vivre
Ma vie n’a pas de pensées
Buvons, restons éveillé toute la nuit à nouveau
Buvons la nuit ailleurs
Buvons
Je veux tout oublier comme aujourd’hui est fini
Buvons, buvons
Buvons, buvons
Je ne sais pas pourquoi
Pourquoi je vis de cette manière
Buvons pour qu’un autre jour passe
Buvons la nuit ailleurs
Buvons
Je veux tout oublier comme aujourd’hui est fini
Buvons, buvons
Buvons, buvons
Je ne sais pas pourquoi
Pourquoi je vis de cette manière
Buvons
6. Imagine You (Missing You)
Composée par: Choi Jonghun
Paroles par : Choi Jonghun
La voix que je ne peux plus jamais entendre
J’essaie de crier pour entendre à nouveau mais rien ne change
Les jours où je ne connaissais pas le mot ‘douleur’
Je regarde tous les jours dans mes regrets
On avait l’air uni dès le début
Tu me manques
Je pense à toi à nouveau, oh
Est-ce que la solitude est mon fardeau ?
Avons-nous fini ? Au moins juste une fois,
Chérie, tu me manques tous les jours
Enlace-moi s’il te plait
Je passe chaque jour pour toi
Je t’ai perdu comme si c’était logique
Oh, cette réalité que je ne puisse pas te trouver peu importe à quel point tu me manques
Je suis congelé seul dans un temps qui bouge
Au fond de mes souvenirs arrêtés
Je regarde la distance à nouveau
On avait l’air uni dès le début
Tu me manques
Je pense à toi à nouveau, oh
Est-ce que ton manque est mon fardeau ?
Je suis désolé, est-ce que tu peux me pardonner ?
Tu me manques tous les jours
Mon cœur le dit et mes larmes aussi
S’il te plait, reviens à moi
Dans mes regrets enchevêtrés
Je pleure et crie comme ça
Est-ce que je peux t’attraper alors que tu n’es pas à mes côtés ?
Ta voix, ton ombre
Seulement si je pouvais les voir oh
Est-ce que la solitude est mon fardeau ?
Avons-nous fini ? Au moins juste une fois,
Chérie, tu me manques tous les jours
Enlace-moi s’il te plait
Je passe chaque jour pour toi
Est-ce que ton manque est mon fardeau ?
Je suis désolé, peux-tu me pardonner ?
Je le dis avec courage
Mon cœur le dit et mes larmes aussi
S’il te plait, reviens à moi
7. Save Me
Composé par : Lee Hongki
Je me tiens dans une obscurité étrange
Je me tiens sur ce chemin invisible
Dis-moi pourquoi, dis-moi pourquoi
Je suis coincé dans un miroir
Je marche à travers un brouillard épais
Dis-moi maintenant, dis-moi maintenant
Prends ma main
Dans cette lumière quand cette obscurité s’efface
Prends ma main, j’espère que tu pourras me trouver
Même si ces regards et mots m’emprisonnent
Avec la lumière, prends ma main
J’espère que tu me trouveras
J’ai traversé d’innombrable fois
Je ne sais même pas où je vais
Où je vais, où je vais
Prends ma main
Dans cette lumière quand cette obscurité s’efface
Prends ma main, j’espère que tu pourras me trouver
Même si ces regards et mots m’emprisonnent
Avec la lumière, prends ma main
J’espère que tu me trouveras
Oh sauve-moi, oh sauve-moi yeah
Viens me sauver, viens me sauver yeah
Comme un faisceau lumineux dans l’obscurité
Je m’accroche à ta main
Je m’élève, je m’élève
Je ne te laisserai jamais tomber
Je ne te laisserai jamais tomber
Prends ma main
Dans cette lumière quand cette obscurité s’efface
Prends ma main, j’espère que tu pourras me trouver
Même si ces regards et mots m’emprisonnent
Avec la lumière, prends ma main
J’espère que tu me trouveras
Oh sauve-moi, oh sauve-moi yeah
Viens me sauver, viens me sauver yeah
8. Still With You
Paroles par : Choi Minhwan
Tu es mon trésor
Tu es mon précieux
La lumière aveuglante a brodé les cieux nocturnes
et colorie mon cœur en multi couleur
La lumière a disparu trop rapidement
J’attends, en espérant que ça brillera à nouveau
Si tu t’enferme dans ce court temps qui passe
Comme une image fixe
Je suis toujours avec toi
Je t’aime toujours
Dans un endroit où j’ai toujours été enfermé
Je peux ressentir ton cœur
Qui s’est arrêté pour toujours
Comme à l’instant
Tu es mon trésor
Tu es mon précieux
Si je peux capturer cette lumière brillante
Alors ça ne pourra pas disparaître
Je prie pour toi
Je suis toujours avec toi
Je t’aime toujours
Dans un endroit où j’ai toujours été enfermé
Je peux ressentir ton cœur
Qui s’est arrêté pour toujours
Comme à l’instant
J’espère que ça illuminera même l’obscurité
Comme à l’instant
Aveuglément
Colorie mon cœur aussi
Comme cette lumière scintillante maintenant
Je suis toujours avec toi
Je t’aime toujours
Je suis toujours avec toi
Je t’aime toujours
Dans un endroit où j’ai toujours regardé
Je peux ressentir ton cœur
Qui s’est arrêté pour toujours
Comme à l’instant
Je t’aime toujours
Je serai avec toi pour toujours
Je suis toujours avec toi
Je t’aime toujours
9. Voice
Composé par: Lee Hongki, Lee Jaejin
Paroles par : Lee Hongki
Ca ne s’arrête pas, cette sonnerie
Ce bruit qui sonne en continuité
Tout me rend fou
Ils me font suffoquer
Ta voix, tes mensonges
Je ne veux pas les entendre, oh non
Ta voix, tes mensonges
C’est une conversation folle
Dégage de ma vue
Je t’aime boy, je t’aime
Je ne me laisserai pas berner par toi à nouveau
Je ne veux pas entendre ta voix, non non non
Tu es obsédé, ta voix
Ne me tiens pas la main
Je ne veux pas l’entendre
Ce n’est plus rien, voix maléfique
Lalalalalalalalalala
S’il te plais, pars
Lalalalalalalalalala
Mon amour est parti
Ne dis pas que tu viens chez moi
Il n’y a pas de place pour toi
Il n’y a pas de ‘peut-être’, plus maintenant
Je t’aime boy, je t’aime
Je ne me laisserai pas berner par toi à nouveau
Je ne veux pas entendre ta voix, non non non
Tu es obsédé, ta voix
Ne me tiens pas la main
Je ne veux pas l’entendre
Ce n’est plus rien, voix maléfique
Lalalalalalalalalala
S’il te plais, pars
Lalalalalalalalalala
Mon amour est parti
Ne dis pas que tu penses
Etre la bonne personne
Ne le dis pas, ne sois pas fou oh
Tu es obsédé, ta voix
Ne me tiens pas la main
Je ne veux pas l’entendre
Ce n’est plus rien, voix maléfique
Lalalalalalalalalala
S’il te plais, pars
Lalalalalalalalalala
Mon amour est parti
10. Parade
Composé par : Lee Hongki
Paroles par: Lee Hongki
Tu es en train de dire n’importe quoi
Qu’est-ce que tu sais ?
Tu es en train de tout dire
C’est déjà assez
Ne me demande pas comment je vais
Ce n’est pas tes affaires
Ne me dis pas quoi faire
Laisse tomber et va voir ailleurs
C’est suffisant maintenant
Je vais te laisser partir
S’il te plait, disparais
Tu ne peux pas contrôler ma vie
C’est suffisant maintenant
Oh s’il te plait, laisse-moi partir
Tu ne peux pas décider
C’est ma parade, parade, parade
Les lumières voyantes
C’est ma fête, fête, fête
Laisse-moi tranquille oh et ainsi soit-il
Je peux sourire à nouveau, c’est comme si j’avais ouvert les yeux
C’est ma parade, parade, parade
Maintenant je me tiens debout
Tu ne peux plus rien dire
Réveille-toi
Tais-toi et fais ta vie
Laisse tomber et va voir ailleurs
C’est suffisant maintenant
Je vais te laisser partir
S’il te plait, disparais
Tu ne peux pas contrôler ma vie
C’est suffisant maintenant
Oh s’il te plait, laisse-moi partir
Tu ne peux pas décider
C’est ma parade, parade, parade
Les lumières voyantes
C’est ma fête, fête, fête
Laisse-moi tranquille oh et ainsi soit-il
Je peux sourire à nouveau, c’est comme si j’avais ouvert les yeux
C’est ma parade, parade, parade
Maintenant je me tiens debout
N’essaie pas de me juger
Tu ne peux même pas oser de me contenir
Tu ne connais pas mon esprit infini
Tu ne peux même pas oser comprendre
C’est ma parade, parade, parade
C’est ma fête, fête, fête
1 2 1 2 3 4
C’est suffisant maintenant
Je vais te laisser partir
S’il te plait, disparais
Tu ne peux pas contrôler ma vie
C’est suffisant maintenant
Oh s’il te plait, laisse-moi partir
Tu ne peux pas décider
C’est ma parade, parade, parade
Les lumières voyantes
C’est ma fête, fête, fête
Laisse-moi tranquille oh et ainsi soit-il
Je peux sourire à nouveau, c’est comme si j’avais ouvert les yeux
C’est ma parade, parade, parade
Maintenant je me tiens debout
11. No Better Days
Composé par : Choi Jonghun
Paroles par : Choi Jonghun
Je ne peux pas croire
La réalité devant mes yeux
Je ne peux pas te regarder comme ça
Tu me rends fou
A quoi tu t’attendais sérieusement ?
Es-tu en train de devenir fou ? Oh
Pourquoi es-tu si délirant ? Oh
Ca me tue de regarder
Ton nom
Ton visage
Je ne veux plus les connaitre
Je suis malade et fatigué, non non baby
Oublie-moi baby
Efface les souvenirs de moi
Maintenant, non non baby
Laisse-moi baby
S’il te plait, laisse-moi partir
On n’a pas de meilleurs jours
Aucune chance
S’il te plait, efface-moi
Tout était non, non non
C’était toi, baby
Tu fais tellement pitié
As quoi tu t’attendais sérieusement ?
On a seulement nos blessures, oh
Tu étais conduit par ton égoïsme
Et tu disais tout ce que tu voulais
Tes mots
Tes habitudes
Je me souviens de tout comme un mensonge
Ton jeu
Ton masque
Ne les montre plus jamais devant moi
Je suis malade et fatigué, non non baby
Oublie-moi baby
Efface les souvenirs de moi
Maintenant, non non baby
Laisse-moi baby
S’il te plait, laisse-moi partir
On n’a pas de meilleurs jours
Aucune chance
S’il te plait, efface-moi
Tout était non, non non
C’était toi, baby
Laisse-moi maintenant
Tu es hors de moi
Je n’ai pas besoin de toi
Va faire ton propre chemin
Non non non, ne me touche pas
Je préfère être seul qu’être à ta place
Même en disant ça,
Oh non, tu me rends fou
Je suis malade et fatigué, non non baby
Oublie-moi baby
Efface les souvenirs de moi
Maintenant, non non baby
Laisse-moi baby
S’il te plait, laisse-moi partir
On n’a pas de meilleurs jours
Aucune chance
S’il te plait, efface-moi
Tout était non, non non
C’était toi, baby
Tu fais tellement pitié
Pas de meilleurs jours x4
12. Tree (The Wood)
Composé par : Lee Jaejin
Paroles par: Lee Jaejin
Mon amour pour toi continue de grandir
Où est-ce que ça a commencé ?
Le sourire dans mon cœur que je ne comprends pas
Même si notre amour s’enfuit
Ma haine pour toi n’est pas là
Ca colorie ce joli ciel rouge
Ca embrasse mon cœur
Tout va bien
Tout va bien oh
Même quand tu seras entouré par l’obscurité un jour
Je te protégerai
Je viens d’en bas
Je viens du ciel
Peu importe où tu es
Peu importe où tu es
Je viens d’en bas
Je viens du ciel
Peu importe où tu es
Si tu veux plus que
Si tu veux plus que
Ce que tu veux dire
Ce que tu veux dire
Oh oh oh
| credit: eng translation by djpri/chocopiek