Traductions,  Vidéos

[Video/Trad] 08.02.13 – FTISLAND laisse un message de Saint Valentin

 

 

HK : Primadonna japonaises !

All : Bonjour, nous sommes FTISLAND !

HK : Quand on parle du mois de février…

JJ : En février…

HK : Saint Valentin !

SH : Wow, le temps passe vite !

JJ : Ca approche, ca approche !

HK : En ce moment, nous n’avons pas de petites-amies et la Saint Valentin approche..

JJ : Les pris ne sont pas nos petites-amies?

HK : Pas des petites-amies, nous sommes amis.

MH : Avez-vous des souvenirs de Saint Valentin ?

HK : Oui, bien sur !

MH : Qu’est-ce que c’est ?

HK : Quand j’étais lycéen, j’étais vraiment populaire. C’était vraiment génial durant la Saint Valentin parce que ma table entière était remplie de cadeaux ! Je ne sais pas qui me les offraient, ils me posaient juste les cadeaux et partaient.

(A ce moment Jonghun essaie d’interrompre Hongki mais il ne s’arrête pas)

HK: Attendez, attendez, restez tranquille ! Comme il y avait beaucoup trop de cadeaux, je ne pouvais pas tous les ramener à la maison alors je devais les partager avec mes professeurs et mes camarades. Et en plus, quand je revenais dans la salle de classe, il y avait une nouvelle pile de cadeaux ! Je souhaitais avoir un bus pour ramener tous ces cadeaux à la maison !

JH : Pour ma part, j’aurai besoin d’un avion.

(Tout le monde l’interrompt en riant)

HK : Arrête de mentir. Et toi Jaejinnie ?

JH: Il a seulement besoin d’un vélo.

(Tout le monde recommence à rire et Jaejin commence à chanter une chanson en rapport avec un vélo)

HK : Mais Jaejiniie ressemble vraiment à du chocolat, il peut juste dire à la fille qu’il est lui-même le cadeau.

JJ : Ca veut dire quoi ca ?

SH & MH : Ah, ta couleur de peau !

JJ : Mes amis et moi, on s’échante du chocolat…

HK : Echange de chocolat !

JJ : Voilà!

HK : Alors tu reçois des cadeaux pas parce qu’on t’aime mais parce qu’on est amis. Tu n’aimes pas du tout la popularité. Pour moi, je n’ai jamais à faire des choses comme des échanges de cadeaux avec des amis.

JJ : C’est parce qu’un de mes amis n’avait pas reçu de cadeaux, alors j’ai pensé à lui en donner un.

HK : Wow, c’est si gentil de ta part !

MH : Pour moi, parce que j’ai débuté vraiment jeune, alors je n’ai pas ce genre d’expérience…

HK : Et durant le collège ?

MH : Je n’arrive pas à me rappeler…

HK : Hyunnie ?

SH : Moi ? Je m’achetais du chocolat pour le manger !

(Eclat de rire général, surtout Jaejin)

HK : Tu n’as vraiment rien reçu ?

SH : Je rigolais, en vrai, j’étais vraiment populaire (Les autres le regardent sans le croire).  C’est vrai, j’ai des photos pour le prouver.

HK : Bref, pour la Saint Valentin, nous…

JJ : Vous donnons…

HK : Nous espérons que vous allez nous écrire des lettres d’amour, ca vous va ?

JJ : S’il vous plait !

SH : On les attendra avec impatience.

HK : Nous allons collecter trois phrases de lettres d’amour.

MH : Trois phrases ? C’est quoi ?

HK : Ca veut dire que vous devez écrire 3 phrases (il utilise ses mains pour expliquer)

JH : Un, deux, trois (aide à expliquer)

MH : L’idée est la plus importante.

HK & JJ : Voilà !

SH : Essayez d’exprimer vos réels sentiments en trois phrases (il parle un mauvais japonais). Bref, envoyez-les nous !! (frustré). Ok ok, expliquez-le encore !

HK: Juste, souvenez vous de nous dire ce que vous ressentez pour nous et vos sentiments pour nous en trois phrases.

SH : Envoyez-les nous, svp !

All : On espère recevoir beaucoup de lettres d’amour de votre part ! C’est fini, c’était FTISLAND !!

anglais par Colourful247 + francais par hongkiki@ftislandfrance.fr

Un commentaire

Répondre à Choi Young Young Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *