Archives par mot-clé | "Paroles"

[Paroles] 23.03.15 – FTISLAND, 5ème album coréen ‘I Will’

Tags: , ,

[Paroles] 23.03.15 – FTISLAND, 5ème album coréen ‘I Will’

Publié le 22 mars 2015 par Hongkiki

news photo FTISLAND i will album cover

L’album est sorti aujourd’hui et nous avons pu découvrir 6 nouvelles chansons ! Découvrez la traduction de celles-ci ci-dessous et n’oubliez pas d’acheter l’album pour soutenir les garçons pour cet album 100% composé et écrit par eux.

PRAY (chanson titre)
Composée: Choi Jonghun
Paroles: Choi Jonghun, Lee Hongki, Song Seunghyun, Choi Minhwan

Tous ces mensonges que j’ai chuchoté dans une autre réalité
La vérité disparait et l’obscurité m’enferme dedans
Mon cri s’estompe dans une réalité incompétente
Il n’y a pas de sens dans ce monde appelé ‘mensonges’

Maintenant, je te vois, tu me vois
Je suis brisé dans ma foi
Oh s’il te plait Dieu, entends-moi
Rien ne peut se faire
Oh s’il te plait Dieu, dis-moi
Le monde s’est arrêté
Oh s’il te plait Dieu, entends-moi
Je crie dans cette direction oh
Alors je ne pourrai pas encore me perdre
Je vais prier, je vais prier, je vais prier
Je vais prier pour toi

Cette bataille que je ne peux pas gagner se répète
Peu importe combien de fois j’essaie, seulement mes blessures grossissent
Le résultat se décide au moment où j’ouvre les yeux
Ca n’a pas de sens de s’y habituer

Maintenant, je te vois, tu me vois
Je suis brisé dans ma foi
Oh s’il te plait Dieu, entends-moi
Rien ne peut se faire
Oh s’il te plait Dieu, dis-moi
Le monde s’est arrêté
Oh s’il te plait Dieu, entends-moi
Je crie dans cette direction oh
Alors je ne pourrai pas encore me perdre
Je vais prier, je vais prier, je vais prier

Oh s’il te plait Dieu, aide-moi
S’il te plait, regarde-moi être rejeté
Oh s’il te plait Dieu, aide-moi
Rien d’autre que des larmes froides
Oh s’il te plait Dieu, entends-moi
Rien ne peut se faire
Oh s’il te plait Dieu, dis-moi
Le monde s’est arrêté
Oh s’il te plait Dieu, entends-moi
Je crie dans cette direction oh
Alors je ne pourrai pas encore me perdre
Je vais prier

Dans une réalité incompétente
Je vais prier
Mon cri s’estompe
Je vais prier
Ca n’a pas de sens dans ce monde appelé ‘mensonges’
Je vais prier
Ca commence dès le moment où j’ouvre les yeux
Je vais prier
Le résultat se décide
Je vais prier
Je m’y habitue
Je vais prier
C’est inutile

BPM69
Composée: Lee Jaejin, Park Hyunwoo, Go Jinyoung
Paroles: Lee Jaejin, Lee Hongki

L’amour part toujours
Et ferme la porte de mon coeur
J’apprends à être seul, j’apprends
Je continue de penser à toi
J’efface l’amour de mes souvenirs
Je me déteste d’avoir été abandonné par l’amour, je déteste
Même quand je sers mon coeur
Il n’y a rien de plus que je puisse faire

L’amour me quitte toujours
Ca me donne de la chaleur
Et ça me refroidit une nouvelle fois
Et puis ça s’enfuit alors je ne peux même pas l’attraper

Depuis que tu es partie
Il n’y a aucune lumière dans ma vie
Tu me manques tellement
Je me déteste d’être comme ça

Je ne peux plus ouvrir mon coeur
Pour aimer à nouveau
Je fais ce que je peux
Mais mon coeur ne fait que se fermer
Je commence à m’habituer à tout
Les regrets du passé
Où puis-je voir la lumière ? Quand ?

L’amour me quitte toujours
Ca me donne de la chaleur
Et ça me refroidit une nouvelle fois
Et puis ça s’enfuit alors je ne peux même pas l’attraper

Depuis que tu es partie
Il n’y a aucune lumière dans ma vie
Tu me manques tellement
Je me déteste d’être comme ça

Je peux te voir de loin
Pour t’oublier, pour t’effacer
Je pleure juste ici

Même quand je sers mon coeur
Il n’y a rien de plus que je puisse faire

L’amour m’a toujours abandonné
Ca déchire mon coeur
Ca me blesse une nouvelle fois
Ca reste derrière mon coeur et ça me torture

L’amour que tu as laissé derrière
C’était la lumière de ma vie
Ca me fait tellement mal
Mais je ne peux rien y faire

Do You Know Why ?
Composée: Choi Jonghun, Jang Youngsoo
Paroles: Lee Hongki

Les émotions enfermées me torturent
J’y ai pensé, à l’amour entre nous
Devrions-nous y mettre fin ?
Tes deux yeux larmoyants
Est-ce que tu ne vois pas à quel point je suis fatigué ?
Tu es si ennuyante
Est-ce que tu sais pourquoi je sais que c’est de l’amour ?
Mais tu vas même rire de mes erreurs
Est-ce que tu m’aimes d’ailleurs ?
Ca me fatigue

On a jamais eu de disputes d’amoureux
Regarde autour de toi
As-tu senti de l’amour entre eux ?
Je m’énerve et crie mais tu souris toujours
Énerves-toi et crie-moi aussi dessus
Je suis seul à avoir l’air d’un idiot

Tu es si ennuyante
Est-ce que tu sais pourquoi je sais que c’est de l’amour ?
Mais tu vas même rire de mes erreurs
Est-ce que tu m’aimes d’ailleurs ?
Ca me fatigue

Je comprends que tu veux seulement me protéger
Tu es toujours si gentille
Et je m’éloignes de plus en plus de toi

J’espère que tu vas écouter mes derniers mots sans pleurer
S’il te plait, oublie-moi
Je ne peux plus le supporter
Est-ce que tu sais pourquoi je sais que c’est de l’amour ?
Mais tu vas même rire de mes erreurs
Est-ce que tu m’aimes d’ailleurs ?
Ca me fatigue

J’espère tu ne m’aimes pas
J’espère tu ne m’attends pas
Pense juste que je n’en vaux pas la peine

Shadow (그림자)
Composée: Lee Jaejin
Paroles: Lee Jaejin

Je te suis
Juste en regardant ton dos
Je te suis dans l’obscurité
Tu accélères le pas
Pourquoi tu m’évites ?
J’essaie seulement de t’aimer

N’essaie pas de t’enfuir
Tu peux juste rester comme ça
Je veux seulement être avec toi

Oh oh oh
Je veux maintenant
Même quand tu t’enfuies de moi
Tu es toujours dans mes yeux

C’est ce que je veux
Je veux juste te ressentir, te ressentir
Te garder pour toujours à mes côtés
Je veux juste te ressentir, te ressentir
Je veux t’enfermer pour toujours à l’intérieur de ma cage d’oiseaux
Et te protéger
Et ensuite, je te sauve

Tu m’évites
Mais je te veux
Je ne veux pas te blesser
N’aie pas peur
Je n’essaie pas de te faire du mal
Je veux juste être avec toi

Oh oh oh
Je veux maintenant
Je serai toujours avec toi
Tu es toujours dans mes yeux

C’est ce que je veux
Je veux juste te ressentir, te ressentir
Te garder pour toujours à mes côtés
Je veux juste te ressentir, te ressentir
Je veux t’enfermer pour toujours à l’intérieur de ma cage d’oiseaux
Et te protéger
Et ensuite, je te sauve

Tu t’enfuies, tu t’enfuies, en ce moment
Tu t’enfuies, tu t’enfuies, en ce moment
Tu t’enfuies, tu t’enfuies, en ce moment
Mais je vais t’attraper

C’est ce que je veux
Je veux juste te ressentir, te ressentir
Te garder pour toujours à mes côtés
Je veux juste te ressentir, te ressentir
Je veux t’enfermer pour toujours à l’intérieur de ma cage d’oiseaux
Et te protéger
Et ensuite, je te sauve

C’est ce que je veux
Je veux juste te ressentir, te ressentir
Te garder pour toujours à mes côtés
Je veux juste te ressentir, te ressentir
Je veux t’enfermer pour toujours à l’intérieur de ma cage d’oiseaux
Et te protéger
Et ensuite, je te sauve

Please
Composée: Choi Jonghun
Paroles: Choi Jonghun, Lee Jinho

Je n’arrive pas à respirer
Je connais tes mensonges
Je regarde juste dans l’espace vide
Je sais que c’est fini
Tout ce que tu dis est des mensonges
Ils blessent mon coeur

Je crie, s’il te plait ne pars pas
Mais tu t’éloignes seulement de moi
C’est compliqué de t’effacer
Mais je suis bloqué dans ton amour
Je te cherche tous les jours

J’erre autour de l’obscurité
Même quand je vois la lumière, elle disparaît
Ils ne sont plus avec moi
Tous tes mensonges et facettes

Je crie, s’il te plait ne pars pas
Mais tu t’éloignes seulement de moi
Mon coeur te veut
Je n’arrive pas à m’endormir tel un enfant
Je continue de te chercher dans ma douleur

Je te cherche dans l’obscurité complète
Je t’attends avec impatience
Je crie, s’il te plait ne pars pas
Mais tu t’éloignes seulement de moi
C’est compliqué de t’effacer
Mais je suis bloqué dans ton amour
Je crie, s’il te plait ne pars pas
Mais tu t’éloignes seulement de moi
Mon coeur te veut
Je n’arrive pas à m’endormir tel un enfant

Je n’arrive pas à respirer
A cause de ton amour
Je crie, s’il te plait ne pars pas
Je n’arrive pas à respirer
Mais tu t’éloignes seulement de moi
Je n’arrive pas à respirer
A cause de ton amour
Je n’arrive pas à respirer
A cause de ton amour

Light (빛)
Composée: Lee Hongki
Paroles: Lee Hongki

Dans un moment glacial uh je me cache dans le noir
Je ferme lentement mes yeux et je ressens woo
Une main obscure étrangle mon cou
Je n’arrive pas à respirer
Mais ça ne fait pas mal
Quand l’obscurité s’estompe et que j’ouvre les yeux
La lumière lumineuse vient me chercher

Trouver la lumière
Le rêve que je veux
Trouver, ne t’arrête pas non
Trouver la lumière
Je dois me faire confiance
Trouver, même si c’est dur, je dois la trouver

Le temps passe uh
L’obscurité se met autour de moi
Je ferme lentement mes yeux et ressens hum
Dans l’obscurité qui m’a toujours trouvé dans les moments difficiles, je me suis endormi
Quand l’obscurité s’estompe et que j’ouvre les yeux
La lumière lumineuse vient me chercher

Trouver la lumière
Le rêve que je veux
Trouver, ne t’arrête pas non
Trouver la lumière
Je dois me faire confiance
Trouver, même si c’est dur, je dois la trouver

Trouver la lumière
Le rêve que tu veux
Trouver, ne t’arrête pas non
Trouver la lumière
Tu dois te faire confiance
Trouver, même si c’est dur, tu vas la trouver

| credit: eng via ChocopieK


Warning: Use of undefined constant woothemes - assumed 'woothemes' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/ftisland/www/site/wp-content/themes/premiumnews/tag.php on line 27
Commentaires (2)

[Audio/Paroles] 01.01.15 – ‘Do or Die’ de Lee Hongki (OST Modern Farmer)

Tags: , , , ,

[Audio/Paroles] 01.01.15 – ‘Do or Die’ de Lee Hongki (OST Modern Farmer)

Publié le 01 janvier 2015 par Hongkiki

modern_farmer_ost_cover

Do or Die (Faire ou mourir)

[PAROLES]

Mets tout de côté sans hésitation
Mets-les ailleurs avec ambition
Les mots, expressions et mensonges négatifs
Crie-les avec ambition

Tu pointes ton doigt sur moi parce que tu penses que je suis un idiot
Tu me juges du regard parce que tu penses que je suis un psychopathe
Je suis meilleur que toi prétendant d’être riche et éduqué
Je suis une sauterelle, ta la la

Je vais te marcher dessus, regarde-moi
(Meurs ! Meurs ! Fais ou meurs!)
Je vais le faire de mon propre moyen, regarde-moi
(Meurs ! Meurs ! Fais ou meurs!)

Personne ne peut comprendre ta vie
Vis ta vie, sois vivant, fais-le ou meurs !
Oublie tout ce qui est compliqué
Je vais tout accomplir, regarde-moi

Ca en est assez de ton ridicule, pourquoi ne pas simplement aboyer ?
Déchire ton apparence et des mots cinglants

Je fais comme si je m’en fichais
Je fais comme si j’étais abasourdi avec ma bouche grande ouverte
Mais le mot ‘échec’ n’existait pas dans ma tête
Je vais être secouer mais je ne tomberai pas

Je vais te marcher dessus, regarde-moi
(Meurs ! Meurs ! Fais ou meurs!)
Je vais le faire de mon propre moyen, regarde-moi
(Meurs ! Meurs ! Fais ou meurs!)

Personne ne peut comprendre ta vie
Vis ta vie, sois vivant, fais-le ou meurs !
Oublie tout ce qui est compliqué
Je vais tout accomplir, regarde-moi

| Credit: Music Daum + DJ. Pri @tumblr.com + hongkiki@ftislandfrance.fr


Warning: Use of undefined constant woothemes - assumed 'woothemes' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/ftisland/www/site/wp-content/themes/premiumnews/tag.php on line 27
Commentaire (0)

[Audio/Paroles] 14.11.14 – ‘When Loves Come’ de Hongki (OST Modern Farmer)

Tags: , , , ,

[Audio/Paroles] 14.11.14 – ‘When Loves Come’ de Hongki (OST Modern Farmer)

Publié le 14 novembre 2014 par Hongkiki

hongki ost modern farmer

When Loves Come 사랑이 올 때’ version acoustique

[PAROLES]

Quand l’amour arrive sans le savoir
Quand l’amour arrive avec prudence
Quand l’amour arrive comme de la pluie
Je devine que c’est de l’amour

Quand l’amour arrive tendrement
Quand l’amour arrive, ça m’embrasse comme un rêve
A chaque fois que je te vois, j’ai un sourire heureux

Est-ce que tu peux entendre mon coeur ?
Devras-je l’envoyer avec le vent ?
Est-ce que tu peux voir mon coeur ?
Devrais-je secrètement le prolonger ?
Si le monde devient coloré avec le mot ‘amour’
Je t’attendrai, je t’aime, jusqu’à ce que mes mots t’atteignent

Quand tu es amoureux innocemment
Quand tu es amoureux comme un idiot
Quand tu es amoureux comme un enfant
Je suis amoureux en ce moment

Quand tu es amoureux, sois honnête
Quand tu es amoureux, donne tout ton possible
Etre heureux est un signe que je t’aime

Est-ce que tu peux entendre mon coeur ?
Devras-je l’envoyer avec le vent ?
Est-ce que tu peux voir mon coeur ?
Devrais-je secrètement le prolonger ?
Si le monde devient coloré avec le mot ‘amour’
Je t’attendrai, je t’aime, jusqu’à ce que mes mots t’atteignent

Je n’aime que toi
Est-ce que tu peux entendre ma confession inachevée ?
L’amour arrive
Si tu ressens la même chose que moi

Peux-tu m’entendre ?
Mes mots qui sont amoureux
Peux-tu vois mes yeux ?
Mes yeux qui sont amoureux
Toute la journée, le mot ‘amour’ s’attarde autour de moi
Je t’aimerai parce que même le ciel te protégera

| crédits: anglais via popgasa + uploader@YT


Warning: Use of undefined constant woothemes - assumed 'woothemes' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/ftisland/www/site/wp-content/themes/premiumnews/tag.php on line 27
Commentaire (0)

[Paroles] 06.11.14 – ‘Tornado’ et ‘Fish’ du single ‘To The Light’

Tags: , , , ,

[Paroles] 06.11.14 – ‘Tornado’ et ‘Fish’ du single ‘To The Light’

Publié le 06 novembre 2014 par Hongkiki

FTISLAND to the light

-> Paroles de To The Light [x]

[TORNADO]  Écrite et composée par Jaejin

Ma voix timide, je mords mes lèvres fortement
Je vais serrer fort même dans la solitude avec un éclat qui connait la douleur

Le ciel rouge qui s’étend au delà de mes yeux
Je le regardais seul

Ca grandit dans mon coeur (x2)
Ca le fera bouillir et courir jusqu’à mes rêves
Ca grandit dans mon coeur (x2)
J’apporterai ma tristesse à cette distance

Ta voix est perdue quelque part et je regarde le monde rouillé
Après la pluie, je vais patauger dans l’eau

Ca rampe dans ma tête (x2)
A quel point devrais-je voler ?
Ca rampe dans ma tête (x2)
Un drame commence à me rendre fort

Arrête de rire et d’exposer tes défauts
Perçant et visant ceux qui cachent leurs crocs et leur rire

Ca rampe dans ma tête (x2)
A quel point devrais-je encore plus briller ?
Ca rampe dans ma tête (x2)
Je vais éveiller un drame

Ca grandit dans mon coeur (x2)
Ca le fera bouillir et courir jusqu’à mes rêves
Ca grandit dans mon coeur (x2)
J’apporterai ma tristesse à cette distance

[FISH] Composée par Jonghun et écrite par Jonghun & Jaejin

De tels sentiments étaient supposés disparaître
(Oh mais maintenant) Ca resserre mon coeur
Ce jour, dans cet endroit où on s’est rencontré
(Alors au moins) J’ai compris que c’était de l’amour

Le plus beau moment de ma vie
Tes yeux, si beaux que j’espère que je reflétais en toi

Hey girl je ne te connais pas mais c’est de l’amour (Je t’aime girl)
Ce coeur qui colore tout
Hey girl je veux penser encore plus à toi
Et être noyé dans la mer, un si beau monde

Je ne connais pas ton nom, seulement ta voix
(Aucune chance) Juste comme les autres ont dit
Un jour j’espère que mes sentiments vont t’atteindre
(Tellement) Je rêve d’un rendez-vous avec toi

Le plus beau moment de ma vie
Je deviens fasciné et je ne peux plus respirer

Hey girl je ne te connais pas mais c’est de l’amour (Je t’aime girl)
Ce corps qui colore tout
Hey girl tu te souviens ?
Ce jour où tu m’as souri

Hey girl je te promet que c’est de l’amour
Je suis certain que tu ne sais rien
Juste toi, seulement toi, girl je te le jure maintenant
Parce que je suis certain que je peux nager à toi

Juste un jour

| credit: traduction anglaise par makikawaii


Warning: Use of undefined constant woothemes - assumed 'woothemes' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/ftisland/www/site/wp-content/themes/premiumnews/tag.php on line 27
Commentaire (0)

[Paroles] 02.10.14 – FTISLAND Album spécial Japon [ALL ABOUT]

Tags: , , , ,

[Paroles] 02.10.14 – FTISLAND Album spécial Japon [ALL ABOUT]

Publié le 03 octobre 2014 par Hongkiki

ftisland all about photo indivuduelle 11

[FTISLAND JAPAN BEST ALL ABOUT]

Les paroles des versions coréennes sont plus ou moins différentes de leur version japonaise, c’est pour quoi nous vous proposons la traduction des versions coréennes:

01 – BE FREE
Paroles par Choi Jonghun & Lee Jaejin

Continue d’allumer ton coeur brûlant
Jusqu’à ce que tout brûle, mon coeur bat encore
Si ça se finit de façon ordinaire
Je n’aurai même pas une excuse pour mon futur

Toute ma vie, ne t’incline pas
Toute ma vie, ne regarde pas en arrière
Etre moi-même, n’abandonne pas tes convictions parce que quelqu’un te l’a dit
Toute ma vie, mon propre chemin
Toute ma vie, ne le regrette pas
Mon chemin est tracé

Sois libre, si tu a décidé quel était ton but
Jusqu’au bout, il n’y a pas de retour en arrière
Tout ce qui t’a enchaîné et qui t’a arrêté,
Toutes ces chaînes de la réalité

Sois libre, de les couper
Sois libre, de te relever
Sois libre

Le masque qui me cachait a tenté ma tête à se rebeller
Mais les rêves dans mon coeur n’ont pas ce genre de faiblesses

Toute ma vie, n’abandonne pas
Toute ma vie, ne te fout pas en l’air
Etre moi-même, je ne veux pas perdre ce que je suis
Toute ma vie, mon propre chemin
Toute ma vie, de la manière dont elle est
Je veux me concentrer sur quelque chose

Sois libre, si tu veux faire quelque chose
Jusqu’au bout, donne tout ton possible
Ne le termine pas tant que ce n’est pas fini
La raison de vivre

Sois libre, tiens le bien fort dans ta main
Sois libre, tu devras courir
Sois libre

Sois libre

Toute ma vie, la vie qui continue de tourner
Toute ma vie, par rapport à maintenant
Je veux briller encore plus

Sois libre, si tu a décidé quel était ton but
Jusqu’au bout, il n’y a pas de retour
Tout ce qui t’a enchaîné et qui t’a arrêté,
Toutes ces chaînes de la réalité

Sois libre, de les couper
Sois libre, de te relever
Sois libre

Sois libre, si tu veux faire quelque chose
Jusqu’au bout, donne tout ton possible
Ne le termine pas tant que ce n’est pas fini
La raison de vivre

Sois libre, tiens le bien fort dans ta main
Sois libre, tu devras courir
Sois libre

02 – FREEDOM
Paroles par Lee Hongki

Libre

Oui, je suis fou
J’ai un, j’ai le sentiment
Ne te sens pas embarrassé
Tout le monde arrive maintenant

C’est juste génial, le moment que j’attendais
Ne cache pas tes émotions
On veut faire du rock avec toi

N’arrête pas la musique
Augmentons le volume !
N’arrête pas la musique
Personne ne peut le refuser
N’arrête pas la musique
Augmentons le volume !
Continuons de faire du rock sur le sol !

Faisons commencer cette fête, yeah
Évade-toi, mettons-nous bien
Oublie les limitations

Liberté, liberté, liberté
On veut !

Tout le monde, crions ensemble
Suis-moi, suis-moi baby
Lumière, caméra, action !
C’est notre propre show

Ne pense à rien, bouge comme tu le ressens
Ne cache pas tes émotions
On veut faire du rock avec toi

N’arrête pas la musique
Augmentons le volume !
N’arrête pas la musique
Personne ne peut le refuser
N’arrête pas la musique
Augmentons le volume !
Continuons de rouler, ce soir est la soirée !

N’arrête pas cette fête, oh non non
Continue de courir, on va se mettre bien
Le désir du coeur
Liberté, liberté, liberté, maintenant !

Faisons commencer cette fête, yeah
Évade-toi, mettons-nous bien
Oublie les limitations

Liberté, liberté, liberté
On veut !

Faisons commencer cette fête, yeah
Évade-toi, mettons-nous bien
Oublie les limitations

Liberté, liberté, liberté
On veut !

Liberté, on ne peut pas s’arrêter maintenant ! Whou !

03 – BELOVED
Paroles par Lee Jaejin & Lee Hongki et musique par Lee Jaejin

Um, quand les pétales colorées des fleurs tombent une par une
Je veux arrêter le temps

L’odeur partie de mes lèvres
Me rappelle encore ces journées
Tu étais dos à moi dans l’obscurité

Tu es comme un enfant
Je ne peux même pas t’enfermer

Tu détestais que je sois triste
Tu n’avais pas d’autres choix
Tu détestais comment j’étais

Tu ne t’arrêtes pas
La distance n’est pas proche

Je chante seulement pour toi
Jusqu’à ce que ça t’atteigne

Bien, pour dire que je veux revenir
Pour te dire que tu es trop loin
Mon coeur brûle toujours

Le plat en argent qui a fondu dans mes mains
C’est ton amour qui a brûlé

Tu es comme un enfant
Je ne peux même pas t’enfermer

Tu détestais que je sois triste
Tu détestais que je pensais que tu allais sourire à nouveau
Tu étais celle qui souffrait
J’étais celui en faute

Je chante seulement pour toi
Jusqu’à ce que ça t’atteigne

04 – SHININ’ ON
Paroles et musique par Lee Hongki

Rendre fou tout ce que tu veux
Souviens-toi, le temps est de mon côté
Lève les mains en l’air, touche le ciel
C’est pour toi, quelque chose de nouveau
Personne ne peut t’arrêter
N’aie pas peur, tu y vas pour le mien

Ne pense pas à demain et bouge de la manière que tu le souhaites
Tu attends depuis longtemps pour ce soir
Ta tête sait déjà qu’il n’y a pas de retour
Ferme les yeux et cours

Brille, yeah, continue juste de briller
Succombe à la lumière des projecteurs
Brille, yeah, fais-moi confiance
Souviens-toi de ce moment, à l’intérieur de toi

Wow wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow wow

Ce qui t’attends, c’est le haut
Personne ne peut se mettre à travers ton chemin
Tu le ressens aussi, je suis le seul
Rapproche-toi, vise plus haut
Je ne peux pas t’éteindre, le feu
Brûle tout ce qui est sur ton chemin

Oublie le passé, tu dois dire au revoir à un lâche
Tout le monde t’attend
Ta tête sait déjà qu’il n’y a pas de retour
Ferme les yeux et cours

Brille, yeah, continue juste de briller
Laisse-toi aller dans la musique
Brille, yeah, fais-moi confiance
Souviens-toi de ce moment, à l’intérieur de toi

Wow wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow wow

Pourquoi ne vis-tu pas ta vie ?
Ca aura toujours l’impression d’être étrange
Pourquoi ne vis-tu pas ta vie ?
Tu ne seras pas capable de te mentir à toi-même

Brille, yeah, continue juste de briller
Laisse-toi aller dans la musique
Brille, yeah, fais-moi confiance
Souviens-toi de ce moment, à l’intérieur de toi

Brille, yeah, continue juste de briller
Succombe à la lumière des projecteurs
Brille, yeah, fais-moi confiance
Souviens-toi de ce moment, à l’intérieur de toi

Wow wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow wow

05 – STAY
Paroles par Lee Hongki et musique par Choi Jonghun

Reste, reste, reste, reste
On ne dit plus au revoir

Tu as cru au mot « ensemble »
La promesse du coeur qui ne changera jamais
Est-ce que tu sais comment mon coeur bat ?
A chaque fois que je pense à toi en train de sourire à cause de moi

Maintenant, bonne nuit
Avec moi, bonne nuit

On se tient la main
Et on se promet encore une fois
De ne pas oublier la peine et le bonheur

On s’embrasse, s’enlace, rit et parle
Je te remercierai toujours pour m’avoir appris le bonheur
Je t’aimerai toujours

Tu souris joyeusement malgré mon amour gêné
Merci pour le sourire que je ne veux jamais perdre
Je te chérirai toujours
Je te rendrai toujours heureuse et je te protégerai

Oh, my girl

Je me souviens notre première rencontre
Je me souviens toujours à quel point tu étais timide
Le jour où on s’est tenu la main pour la première fois
Le jour où on s’est embrassé la première fois
Ce n’était pas facile de ralentir mon coeur

Maintenant, bonne nuit
Avec moi, bonne nuit

On se tient la main
Et on se promet encore une fois
De ne pas oublier la peine et le bonheur

On s’embrasse, s’enlace, rit et parle
Je te remercierai toujours pour m’avoir appris le bonheur
Je t’aimerai toujours

Je reste avec toi
Je reste pour toujours
Je ne lâcherai jamais ta main
Reste

Maintenant, bonne nuit
Avec moi, bonne nuit

On se tient la main
Et on se promet encore une fois
De ne pas oublier la peine et le bonheur

On s’embrasse, s’enlace, rit et parle
Je te remercierai toujours pour m’avoir appris le bonheur
Je t’aimerai toujours

Reste, reste avec moi
Reste, wooho
Reste
Reste avec moi
Reste avec moi
Reste
Reste

06 – MORNING COFFEE
Paroles et musique par Lee Jaejin

Un matin ensoleillé
Tu me regardais avec ton beau sourire brillant
Tu t’es même attardée dans mes rêves

Je pense toujours à toi
Je suis déçu de moi
Je ne peux pas oublier ce baiser chaleureux

Je ne veux pas voir ton sourire
Je ne veux pas voir ton amour
Je peux voir ton visage
Tu vagabondes toujours au plus profond de mon coeur
Je ne veux plus te voir

Je m’attarde sur une pensée
Une idée dans laquelle tu me suis
Jusqu’à quand dois-je souffrir ?

Je ne veux pas voir ton sourire
Je ne veux pas voir ton amour
Je peux voir ton visage
Tu vagabondes toujours au plus profond de mon coeur
Je ne veux plus te voir

Les larmes du jour où mon amour est parti font toujours mal à mon coeur
Pourquoi je t’aime encore ?
Pour moi, laisser seul dans l’obscurité
Tu es un rayon de soleil chaleureux

Je ne veux pas voir ton sourire
Je ne veux pas voir ton amour
Je peux voir ton visage
Tu vagabondes toujours au plus profond de mon coeur
Je ne veux plus te voir

Je ne veux pas voir ton sourire
Je ne veux pas voir ton amour
Je peux voir ton visage
Tu vagabondes toujours au plus profond de mon coeur
Je ne veux pas oublier même si ça fait mal

07 – LAST LOVE SONG
Paroles et musique par Choi Jonghun

J’ai attendu seul, au cas-où un jour on se rencontre une nouvelle fois
Je ne pouvais pas te pardonner, alors je t’ai dit au revoir
Mais tu me manques, tu me manques dans mon coeur

Je t’aime même si tu es partie loin de moi
Même quand tout disparait et se finit
Je te recherche, la la la la

J’ai pensé par moi-même
Les souvenirs inoubliables de toi et ces moments
Je peux seulement penser à nos souvent comme du bonheur
Si seulement je pouvais effacer la nostalgie dans mon coeur

Je t’aime, tu me manques toujours
Tu es toujours en vie dans mon coeur, la la la la
Mon amour pour toi ne changera pas
S’il te plait, sache que mon amour ne changera pas
Je garde à mes côtés, je t’attire dans mes bras
Notre amour continue dans mon coeur

Je t’aime même si tu es partie loin de moi
Même quand tout disparait et se finit
Je te recherche, la la la la

08 – ORANGE SKY
Paroles et musique par Lee Hongki

Tu m’as dit avec un sourire, qu’il n’y a pas de choses telles que « pour toujours »
Tu m’as dit que tout s’oubliait avec le temps

Mon ombre reste plus longtemps
C’est comme toi marchant loin de moi
Tu es trop loin désormais pour revenir
Je me tiens ici sans t’appeler

Ma voix devient plus silencieuse
Est-ce que tu peux m’entendre en train de te demander de revenir ?
Sous le ciel orangé
Tu manques à mes larmes qui ne s’arrêtent pas

La photo barbouillée de larmes parle pour moi
Ta chaleur restée dans nos souvenirs commence à être oubliée

Mon ombre reste plus longtemps
C’est comme toi marchant loin de moi
Tu es trop loin désormais pour revenir
Je me tiens ici sans t’appeler

Ta voix me manque
Elle essaie de me dire quelque chose
Je recherche le ciel orangé
Je ne peux te comprendre à cause du vent

Je ne peux rien faire
Que suis-je censé faire ?

Si je pouvais être là où tu es
Est-ce que je peux te revoir ?

Je t’attendrai là où on s’est rencontré et je tendrai la main
J’attendrai ta lettre qui vient du ciel orangé

Je ne suis pas seul
Je peux toujours te sentir à mes côtés
La chaleur venant du ciel orangé

C’est si chaud
Juste comme toi en train de m’enlacer

09 – BEAUTIFUL
Paroles par Lee Hongki

Je marche dans l’obscurité
L’histoire qui est perdue dans le désespoir
J’ai cru que c’était qu’un rêve affreux

Un destin brisé
Même quand je tiens bon, je ne peux pas te récupérer
Même quand tu es toujours en train de sourire dans ma tête

Tu es partie comme une lumière floue
Je ne peux pas te récupérer

Je sais que je ne peux plus te voir
Je sais que je ne peux pas te ramener
Mais je pense à tes yeux me recherchant
Oh oh, beautiful

Je ne pouvais pas protéger ce qui était le plus précieux
J’ai cru secrètement que c’était de l’amour
Je pense à ta chaleur autour de moi
Oh oh, beautiful

Si je me tiens sur une feuille de papier vierge
Je te dessinerai dessus encore une fois
Et je serai à tes côtés

Comme une horloge qui s’est arrêtée
Comme un tas de poussière
Je ne peux rien faire

L’odeur que tu as laissé derrière a disparu
Comme une bougie qui font, ça disparaît
Mais je peux toujours sentir
Oh oh, beautiful

Dans un sens, c’est de la folie
Dans la douleur en moi
Je peux toujours te sentir
Oh oh, beautiful

Comme une lumière floue, je ne peux pas te récupérer
Mais je veux refaire le monde juste pour nous deux
Je voulais qu’il soit juste pour nous deux pour toujours
Je ne suis juste pas encore prêt
S’il te plait, aime-moi

Je sais que je ne peux plus te voir
Je sais que je ne peux pas te ramener
Mais je pense à tes yeux me regardant
Oh oh, beautiful

Je ne pouvais pas protéger ce qui était le plus précieux
J’ai cru secrètement que c’était de l’amour
Je pense à ta chaleur autour de moi
Oh oh, beautiful

10 – ON MY WAY
Paroles par Lee Hongki

Je sens que vous êtes prêts de moi
(Vous êtes toujours dans mon regard)
Vous me regardez depuis le fond de ma mémoire
(Je suis toujours dans votre regard)

Nos souvenirs continuent de me faire sourire sans un mot
Le chemin devant vos yeux
(Allons sur mon chemin)
On doit y aller sans un seul doute
A chaque fois que vous vous perdez
(Alors sur votre chemin)
N’oubliez-pas et retournez-y

Même quand on prend des chemins différents,
N’oubliez-pas que je suis toujours dans votre coeur
Ne restez pas seul dans ce monde énorme
On est toujours ensemble

Le chemin devant vos yeux
(Allez sur mon chemin)
On doit y aller sans un seul doute
A chaque fois que vous vous perdez
(Alors sur votre chemin)
N’oubliez-pas et marchez une nouvelle fois

On ne peut pas revenir au moment où on était blessé
Mais quand on atteindra la destination qu’on s’est promis
On sera ensemble

Les doutes incalculables et la douleur qu’on a eu avant beaucoup de chemins
Même lorsque je me blâme moi-même
Regardez en avant, brillant de mille feux
C’est notre chemin, n’oubliez-pas et relevez-vous encore une fois

Beaucoup de personnes et beaucoup de foi nous ont rendu plus forts
On s’en est bien sorti
Regardez en avant, pour vos rêves
Mon propre chemin sourit et je marche encore
Regardez en avant, pour vous rêves brillants

| credit: Music Naver + eng via ChocopieK + fr via hongkiki@ftislandfrance.fr


Warning: Use of undefined constant woothemes - assumed 'woothemes' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/ftisland/www/site/wp-content/themes/premiumnews/tag.php on line 27
Commentaire (0)

[Vidéo] 01.10.14 – Découvrez le full PV de「To The Light」+ Paroles

Tags: , , , , ,

[Vidéo] 01.10.14 – Découvrez le full PV de「To The Light」+ Paroles

Publié le 01 octobre 2014 par Hongkiki

011014 full pv ftisland to the light

C’est avec son nouveau single「To The Light」que FTISLAND est de retour au Japon. Appréciez la délicatesse des couplets chantés par Jaejin et la puissance du refrain mené par Hongki. Visuellement, c’est tout en simplicité dans un décor noir & blanc et poussière.

Qu’en pensez-vous ?

[PAROLES]

J’ai perdu de vue de ma destination
Le regret dans mon coeur ne s’arrête pas de résonner
Le ciel est devenu monochrome
Et j’ai silencieusement fermé les yeux

Je veux juste partir ce soir
Après être tombé, et laissé derrière dans l’obscurité, je lutte
Yeah !
Même si tout disparaît
Je croirai à la lumière qui me remplit, ou je ne verrai jamais rien
Yeah ! Yeah…

Je marchais sans même tenir un parapluie
Ce qui tombait au bout de mes pieds,
Ce n’était pas des gouttes de rose

Je veux juste partir ce soir
A travers le voile bleu, il n’y avait pas de nuages
Je me suis certainement senti comme si je l’avais vu….
Yeah !
Même si tout disparaît
Je croirai à la lumière qui me rempli, ou je ne verrai jamais rien

Qui es-tu ?
C’est comme si tu fondais de là où tu es
Je vais aussi y aller désormais
Je dois me battre, je dois le faire maintenant

Je veux juste atteindre la lumière x3
Je veux juste atteindre la lumière, la lumière, la lumière, oh yeah
Je veux juste atteindre la lumière x3

| credit: Warner Music Japan + eng via kashigasa + fr via hongkiki@ftislandfrance.fr


Warning: Use of undefined constant woothemes - assumed 'woothemes' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/ftisland/www/site/wp-content/themes/premiumnews/tag.php on line 27
Commentaire (1)

[Paroles] 02.06.14 – Chansons inédites de 「New Page」

Tags: ,

[Paroles] 02.06.14 – Chansons inédites de 「New Page」

Publié le 02 juin 2014 par Hongkiki

ftisland new page vers A

Retrouvez les audios des chansons [ICI]

– ARIGATO –
Merci

Si je vais partout dans le monde
Sans toi, il n’y a pas de lumière

Parce que je veux vraiment te dire ‘Merci’
Un jour, ce monde qui t’appartient
Je vais t’aider à le sauver
J’étais capable de tout balancer

Mais ce jour où je t’ai vu dehors
Je me souviens encore
D’un petit peu de tristesse

Mais maintenant, la fleur n’est pas encore fleurit
Je me demande si ça va fleurir demain
Juste le jour où je pense à toi

Mes sentiments sont comme un ciel sans fin
Comme si je te portais quelque part

Dès que je ne vais pas bien
Je cherche toujours la lumière
Ces endroits où je peux trouver juste une seule personne

Si je vais partout dans le monde
Sans toi, il n’y a pas de lumière

Parce que je veux vraiment te dire ‘Merci’
Un jour, ce monde qui t’appartient
Je vais t’aider à le sauver
J’étais capable de tout balancer

Je me souviens de ce jour, le ciel
Quand je regardais la distance entre maintenant et le futur
Comme le temps passe vite, c’est toujours comme ça

Maintenant, va de l’avant même si c’est invincible
Un jour, même si tu ne peux pas voir la lumière
Il y aura toujours un endroit où aller

Les réponses sont toujours à côté de toi
Débordant de confiance
Mais dans ton coeur
L’anxiété grandira toujours
Alors à partir de maintenant, va de l’avant
Peu importe l’anxiété que tu ressens
Je serai toujours à tes côtés
Petit à petit je veux devenir plus fort juste pour toi

Même ces choses
Te donnent du soutien
Toujours, un jour
Tu seras capable de trouver le bonheur

Tes paroles sont dans mon coeur
Même si ça me transperce, je vais les chérir
Ne va pas de l’avant
Tant que tu n’as pas toute la présence

Je te promet pour toujours
Que tu seras la seule personne importante

Désormais, nous deux, nous marcherons
Même si nous sommes égoïstes
On sera capable d’y faire face
Désormais, je te soutiendrai toujours

Si je vais partout dans le monde
Sans toi, il n’y a pas de lumière

Parce que je veux vraiment te dire ‘Merci’
Un jour, ce monde qui t’appartient
Je vais t’aider à le sauver
J’étais capable de tout balancer

– DESTINY –
Destinée

Je veux enlacer tous les mêmes rêves avec toi
Je n’ai besoin de rien d’autre mais
Tout ce que je veux c’est de continuer à te regarder
L’amour ne conduit à rien même si on est né
Mais seulement toi, ça me dépasse

Quand le temps te guide à graver le futur
Juste, fais mon chemin, fais mon chemin et je vais courir
Maintenant, je ne pleure que pour toi
Je veux tout enlacer
Ces sentiments gravés dans ton coeur, rien n’a changé
Même si je suis contrarié, la passion ne m’arrête pas
Même si on ne peut pas retourner en arrière, on brille toujours
Il devrait y avoir un jour où nos voix peuvent être entendues
Et atteindre notre destination

Fais mon chemin, fais mon chemin, tu as l’entendre
Beaucoup de solitude se transforme en chaleur
Fais mon chemin, fais mon chemin, je ne pleure que pour toi
Juste pour ton bien
Les mêmes rêves et de l’autre côté derrière les milliers de nuits
C’est juste pour toi
Il n’y a pas besoin de cacher tes faiblesses
Parce que je suis pressé de les voir souvent désormais

 fais mon chemin, fais mon chemin et je vais courir
Maintenant, je ne pleure que pour toi
Je veux tout enlacer
Ces sentiments gravés dans ton coeur, rien n’a changé
Fais mon chemin, fais mon chemin et je vais courir
Je vais pleurer seulement pour toi

– FIND THE WAY –
Trouve le chemin

On a des gestes identiques mais la phrase que je dis le plus souvent
Est toujours ‘Où es-tu en ce moment ? Pourquoi ?’
Même s’il y a toujours des cicatrices en nous, on doit vivre à nouveau
Parce que peu importe où tu es, tu n’es plus seule désormais

Peu importe, peu importe, ne jamais abandonner
Je l’accorde, c’est notre histoire
Si tu pouvais juste rire, je serai capable de voler au plus haut
Jusqu’au ciel de tes larmes
Je vais trouver le chemin
On peut trouver le chemin

On peut dessiner notre futur
Trouver le chemin, on peut trouver le chemin
Cette vieille carte qu’on a utilisé si souvent sera capable de nous connecter

Si tu pouvais juste venir avec moi
Même si on a perdu le toucher
Il y a toujours une réponse, pas qu’une seule
Tu ne t’y attends pas, que tu seras capable de le trouver

Peu importe, peu importe, ne jamais abandonner
Je l’accorde, c’est notre histoire
Si tu pouvais juste rire, je serai capable de voler au plus haut
Jusqu’au ciel de tes larmes
Je vais trouver le chemin
On peut trouver le chemin

On peut dessiner notre futur
Trouver le chemin, on peut trouver le chemin
On y va, on y va, c’est le début
Tu peux évidemment voir le pouvoir de sortir de la solitude
Crois juste que tout ira bien

Peu importe, peu importe, ne jamais abandonner
Je l’accorde, c’est notre histoire
Si tu pouvais juste rire, je serai capable de voler au plus haut
Jusqu’au ciel de tes larmes
Je vais trouver le chemin
On peut trouver le chemin

On peut dessiner notre futur
Trouver le chemin, on peut trouver le chemin
On peut trouver le chemin

– LAST LOVE SONG –
Dernière chanson d’amour

Cette personne, un jour, je vais te rencontrer
Je n’ai pas la permission de te contacter même avec des mots
Mais dans mon coeur je crois toujours au miracle qu’on puisse se rencontrer
Même si ça me déchire, je t’aime

Même si tout arrive à une fin, la la la la
Après avoir eu ces pensées que je n’ai pas le droit d’être avec toi
Mais dis moi la raison, parce que je crois qu’un miracle nous aveuglerait

Ta chaleur est toujours dans mon coeur
Mon coeur est vivant à cause de toi
Je veux tout qui pourrait me connecter avec toi, la la la la

Je crois que tu me protégeras
Seulement ces sentiments ne changent pas
Je veux t’enlacer et être à tes côtés

Je veux cuire cet amour dans mon coeur
Même si ça me déchire, je t’aime
Même si tout arrive à une fin, la la la la

– MORNING COFFEE –
Café du matin

Ton visage innocent, ta personnalité, sont si éblouissants et plaisants le matin
Je me demande quel était ton rêve, car le soleil est doux
Je veux me blâmer de t’avoir laisser, parce que tu es toujours en moi
Tu me manques, je ne peux pas t’oublier

Je ne veux pas voir ton sourire
Je ne veux pas voir ton amour
Mon coeur souffre
Mon coeur t’appartient toujours, je me blâme
Je veux tout oublier de toi

Si tu marches, est-ce que tu vas loin de moi ?
Est-ce que je peux toujours t’approcher ?
Je veux te voir mais je ne peux pas te rencontrer en ce moment

Je ne veux pas voir ton sourire
Je ne veux pas voir ton amour
Mon coeur souffre
Mon coeur t’appartient toujours, je me blâme
Je veux tout oublier de toi

Quand on est éloigné, mon amour pour toi est toujours dans mon coeur
Pourquoi est-ce que ça arrive ? Et je me demande si tu m’aimes encore
Cette obscurité que j’ai, brille quand tu es dans mon coeur

Je ne veux pas voir ton sourire
Je ne veux pas voir ton amour
Mon coeur souffre
Mon coeur t’appartient toujours, je me blâme
Je veux tout oublier de toi

Je ne veux pas voir ton sourire
Je ne veux pas voir ton amour
Mon coeur souffre
Mon coeur t’appartient toujours, je me blâme
Je veux tout oublier de toi

– SHININ’ ON –
Brille

`Maintenant’ `Pas maintenant’
Le temps qui court est de mon côté
Empoigne-le, touche le ciel
En attendant un nouveau monde

Personne ne nous interrompra
Le plus rapide est le mien
Je suis dévoué ces derniers jours
En échange de cette douleur

Je voulais savoir la signification de la vie
Tous les gestes à la parole
S’il n’y a pas de chemin
Je vais ouvrir mon chemin

Brille, yeah continue juste de briller
Pour que l’obscurité se divise en lumière
Brille, yeah n’importe où
La réponse est toujours en moi
Wow wow wow

Tu cherches le sommet
Peu importe ce que tu fais
Laisse-moi te rappeler que je suis le seul
Regarde, je vise plus haut

Mon moment est en feu
La flamme devient bleue
Soufflant sur la pluie
Pour créer un chemin pour les rayons du soleil

Je suis certain que le soleil s’est levé
Alors juste les gestes à la parole
Les signes sont dans mon coeur
Poursuivons-les à travers la vie

Brille, yeah continue juste de briller
Quand je la frapperai, la lumière continuera de briller
Brille, peu importe ce qui arrive
La réponse est toujours en moi
Wow wow wow

Pourquoi tu ne vis pas ta vie
Alors que tu sais que ça n’arrive qu’une seule fois ?
Pourquoi tu ne vis pas ta vie ?

Ne te ment pas
Brille, yeah continue juste de briller
Pour que l’obscurité se divise en lumière

Brille, yeah jusqu’à n’importe où
La réponse est toujours en moi
Brille, yeah continue juste de briller
Quand je la frapperai, la lumière continuera de briller
Brille, peu importe ce qui arrive
La réponse est toujours en moi
Wow wow wow

– PRECIOUS ONE –
La plus précieuse

Le monde a vu ces jours
Comme mes oreilles souffrent, c’est si silencieux
En atteignant le ciel nocturne
Jusqu’à l’aube où mes yeux brilleront

Le futur qui a été peint
Mais un peu différemment
Où notre solitude est sûrement partie
Si on pouvait juste se rencontrer et s’enlacer

Tu es la plus importante à protéger
Je continuerai de chanter et tu seras toujours la plus précieuse pour moi
S’il y a de la tristesse
Avec juste un petit sourire, je serai capable de rire avec toi

Pour s’estomper et flotter
Ne sois pas dupée par ces moments flottants
S’il y a de la solitude, n’y fais pas attention
Ca partira finalement

Je suis certain qu’on a ressenti la même douleur
Mais on est né pour le partager
Encore une fois, crois en demain
Je continuerai de marcher et tu es la plus précieuse pour moi

Parce que je n’ai plus peur désormais
Alors ne pleure pas et ne t’arrête jamais
Tu es la personne irremplaçable, fais juste un pas en avant
Même ta solitude peut être partagée

Si on pouvait juste se rencontrer et s’enlacer
Tu es la plus importante à protéger
Je continuerai de chanter et tu seras toujours la plus précieuse pour moi

Crédits: anglais via makikawaii ; français via hongkiki @ ftislandfrance.fr


Warning: Use of undefined constant woothemes - assumed 'woothemes' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/ftisland/www/site/wp-content/themes/premiumnews/tag.php on line 27
Commentaire (1)

[Paroles] 12.04.14 – ‘Another New World’ et ‘On My Way’ (Single Beautiful)

Tags: , , ,

[Paroles] 12.04.14 – ‘Another New World’ et ‘On My Way’ (Single Beautiful)

Publié le 12 avril 2014 par Hongkiki

news photo FTISLAND beautiful

Retrouvez les paroles de Beautiful [ici]

ANOTHER NEW WORLD (écrit par Jonghun)

Ne sois pas effrayé de le changer
Tu n’as pas de rêve ? Ok
Comme je me tenais toujours, parce qu’il n’y a plus de signification désormais
Ca serait juste une perte de temps ?

Alors,
Limite, apparence, stagnation, juste brise-les !
Si tu te retournes pas, tourne juste tes bras
Alors, penses-y, bat-toi, change-le toi même
Alors tout
Renonce aux désordres dans ton coeur, le temps passe vite

Encore une fois, j’ai juste besoin de tes mots
Parce que tu ne veux plus parler
Aujourd’hui, ça ne reviendra pas
Mais il y a toujours une nouvelle page

Dessiné pour avoir plus de liberté dans un nouveau monde
Un autre nouveau monde

Je deviens hésitant pour le remplacer
Il y aura un rêve ? Ok
C’est si familier, les jours continuent de se répéter
Je me demande si tu pourrais être fatiguée ?

Alors,
Coopère à cette situation actuelle, fais des compromis
Et j’ai tout chassé
Parce tout ce nouveau lieu est juste pour moi

Le futur sans réponses correctes
Est toujours dans mon coeur
Survis simplement et tu ne vas pas le regretter
De toute manière, ça sera balancer loin

Un autre nouveau monde
Je vais ouvrir un nouveau monde juste pour nous
Un autre nouveau monde

Ne bouge pas, ça arrive demain
Ces pensées dans mon coeur, je vais les inviter

Le futur sans réponses correctes
Est toujours dans mon coeur
Survis simplement et tu ne vas pas le regretter

De toute manière, ça sera balancer loin
Dessiné pour avoir plus de liberté dans un nouveau monde

 

ON MY WAY (écrit par Hongki)

Mais maintenant, je suis toujours proche de toi
Tu es dans mes pensées, tu es toujours dans mes yeux
Parce qu’au delà de ma mémoire
On se voit toujours et je suis toujours dans tes yeux

Juste des souvenirs tendres
Peux-tu les faire revenir ?

On est allé, de cette manière, sur mon propre chemin
Je veux juste aller de l’avant
Les jours perdus, j’ai toujours été sur ton chemin
Je veux juste m’en souvenir

Même si on a dérivé, passé à autre chose
Ca ne sera jamais oublié, tu es toujours dans mon coeur

Sous ce grand ciel
On vit juste avec un esprit résolu

Toi aussi, de cette manière, tu vas sur ton propre chemin
Je veux juste que tu crois
Qu’un jour, à cette destination, tu viendras sur mon chemin
Je te pardonnerai toujours

Je ne reviendrai jamais à ce jour
Je veux aller là où tu veux aller
Et je veux toujours te rencontrer

On est sur la même route maintenant
Celle qui a été sélectionnée, te voici enfin
Personne, pas tout le monde, n’est négociable
Mais, seulement moi

Toi aussi, de cette manière, tu vas sur ton propre chemin
Je veux juste que tu crois
Qu’un jour, à cette destination, tu viendras sur mon chemin
Je te pardonnerai toujours

Un jour
On sera capable de se rencontrer
Jusque là

|cr: uploader@yt + eng via kashigasa + fr via hongkiki


Warning: Use of undefined constant woothemes - assumed 'woothemes' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/ftisland/www/site/wp-content/themes/premiumnews/tag.php on line 27
Commentaire (0)

[Audios/Paroles] 02.04.14 – Retrouvez les chansons du single ‘Mitaiken Future’

Tags: , ,

[Audios/Paroles] 02.04.14 – Retrouvez les chansons du single ‘Mitaiken Future’

Publié le 02 avril 2014 par Hongkiki

ftisland Mitaiken Future 01

Single ‘Mitaiken Future‘:
01. Mitaiken Future + Paroles
02. この歌に願いを込めて (A Wish In This Song)
03. Born To Be A Rock’n Roller

N’oubliez-pas de soutenir les garçons en achetant les albums/singles ! (Disponibles sur Yesasia)

MITAIKEN FUTURE

 

{paroles}

Les saisons qui tournent, avec une sorte de cruauté
Elles nous invitent dans l’atmosphère
L’herbe sur le côté et aussi nos coeurs imprudents
On est tiré fortement à l’intérieur, dis-nous
Que le meilleur voyage est sur le point de commencer, oh ~

Peu importe ce qui arrive après ce moment
On ne se cassera pas facilement, on n’oubliera pas les envies de nos premiers jours
Ce n’est pas une grosse affaire tu sais
On sera fier de notre monde et on rencontrera le moment

Oh ~ Le temps ne s’arrête jamais

Hey ! Le futur que je n’ai pas encore expérimenté, je ne le regretterai pas
J’espère qu’il fera briller mon ‘demain’
Les motivations que je n’ai pas encore rencontrées, je m’y consacrerai
Réveillons-nous, yeah

Le futur que je n’ai pas encore expérimenté, je ne laisserai personne l’éloigner de moi
Je vais y aller directement demain, woah~
Je suis un rêveur insatisfait qui continue de croire
Je continuerai de penser à mes aspirations, encore plus

Je, en ce moment, me dis que je vais sur la ligne de départ du matin
Le ciel qui est comme une photo, on trouve qu’il nous ressemble
Et on le dessine comme si le futur n’était pas un mensonge

Oh~ Le temps ne s’arrête jamais

Hey ! Le futur que je n’ai pas encore expérimenté, je vais le défier
Je vais même surmonter tous mes problèmes
Ces sentiments qui disent ‘dis que c’est la faute de la génération’, ‘dis que c’est la faute de quelqu’un’
Débarrassons-nous de ce genre de sentiments

Le futur que je n’ai pas encore expérimenté, nouveau combattant
Donne ton attaque la plus féroce
Rêveur insatisfait, viens comme tu es
Et fais en sorte d’y arriver un jour, vas-y !

N’importe quand, les raisons de se relever
Et mes motivations m’ont donné le temps
Et les mots que j’ai échangé avec toi, woah !

Hey ! Le futur que je n’ai pas encore expérimenté, je ne le regretterai pas
J’espère qu’il fera briller mon ‘demain’
Les motivations que je n’ai pas encore rencontrées, je m’y consacrerai
Réveillons-nous, yeah

Le futur que je n’ai pas encore expérimenté, je ne laisserai personne l’éloigner de moi
Je vais y aller directement demain, woah~
Je suis un rêveur insatisfait qui continue de croire
Je continuerai de penser à mes aspirations, encore plus

Le futur que je n’ai pas encore expérimenté x2

 この歌に願いを込めて (A Wish In This Song)

{paroles}

Tu regardes cette main qui est devenue vide hier
Tu as même été découragée parce qu’il n’y a rien dans cette main
Même si tu es si avide

C’est si nostalgique que le ciel commence à faire attention et verse de la lumière
Ca ne change rien désormais malgré ces dernières journées

A travers ce voyage, j’ai juste regardé les étoiles le ciel nocturne
On doit continuer de regarder cette main et chanter la chanson que l’on souhaite
On doit rester debout, écouter nos voix répétitivement

Plus que le futur de n’importe qui, ma tristesse et mes larmes sont venues dans mon coeur
Je veux voir un nouveau commencement avec toi
Avec cette nuit, je veux me réveiller avec toi et dessiner cette chanson

Juste avec toi
Je regarde le ciel bleu et mes pensées sont toujours enterrées dans la foule
Les signaux d’intersections commencent à changer

Un jour, une fois que tu laisseras tomber cette carte
Je te regarderai toujours

Des souvenirs inoubliables, tout ceci est toujours sur la route
Je suis certain, que ici, le temps sera hors du temps
Et on continuera à chanter tous ensemble

Je ne l’ai toujours pas attrapé hier et aujourd’hui,
Mais maintenant le monde est en face de toi
Je dois me retourner et faire un pas en avant avec lui

Cette rencontre d’adieu devient l’empreinte de tous mes rêves
On doit croire à nos mots parce que dans nos coeurs
On a trouvé l’arc-en-ciel de l’espoir

On doit continuer de regarder cette main et chanter la chanson que l’on souhaite
On doit rester debout, écouter nos voix répétitivement

Plus que le futur de n’importe qui, ma tristesse et mes larmes sont venues dans mon coeur
Je veux voir un nouveau commencement avec toi
Avec cette nuit, je veux me réveiller avec toi et dessiner cette chanson

Juste avec toi

BORN TO BE A ROCK’N ROLLER

{paroles}

Je ne peux pas te voir à travers mes yeux
Faisant monter l’impatience dans mon esprit
Mais en moi, aucun mensonge

On s’arrête pour avoir un soupir
C’est mieux pour le moment si on ne jette pas les dés
C’est la fin, on ferait mieux d’arrêter ici

Né pour être un rock’n’roller
Etre un rock’n’roller
Ne reviens pas si tu t’es enfui
Quand le chemin prend sa forme
Peu importe si tu essaies, ça ne s’arrêtera pas

On ne peut pas détruire notre futur
Les rêves sont infinis
Pourquoi ça doit être comme la perspective des autres, pourquoi ?

Je ne peux plus penser désormais
Je ne sais pas si tu aimes ça
Cette manière de vivre que nous avons

Né pour être un rock’n’roller
Etre un rock’n’roller
On va de l’avant même si l’on trébuche
On ne s’attend pas à être remplacé à cet endroit
Par quelqu’un d’autre

Cette voix s’estompa jusqu’à la mort
Montrons qu’on peut continuer de crier
Crions et crions
Je crie toute ma vie

Je chante pour être dans tes yeux
Je crie pour être dans ton esprit
Je promets que je ne te dirai pas de mensonges

Je veux te regarder
Je veux continuer de te regarder
C’est pour ça que l’on est ici

Né pour être un rock’n’roller
Etre un rock’n’roller
On va de l’avant même si l’on se déchire
On ne s’attend pas à être remplacé à cet endroit
Par quelqu’un d’autre

Etre un rock’n’roller (x2)
Tout peut être négociable
Saisissons nos rêves
Déconnectons-nous et courons

| credits: uploader@yt + kashigasa + Jessy + maryhongki + makikawaii-jklyrics


Warning: Use of undefined constant woothemes - assumed 'woothemes' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/ftisland/www/site/wp-content/themes/premiumnews/tag.php on line 27
Commentaires (3)

[MV/Paroles] 22.03.14 – ‘Words I Couldn’t Say Yet’ de Hongki pour l’OST de ‘Bride Of The Century’

Tags: , , , , ,

[MV/Paroles] 22.03.14 – ‘Words I Couldn’t Say Yet’ de Hongki pour l’OST de ‘Bride Of The Century’

Publié le 22 mars 2014 par Hongkiki

hongki ost bride of the century

‘Words I Couldn’t Say Yet’
(Les mots que je ne pouvais pas encore dire)

Est-ce mal si tu commences à me manquer ?
Est-ce mal si je te désire ?
Je suis désolé de t’aimer
Je ne peux pas te laisser partir

J’essaie de te voir mais je n’y arrive pas
Tu continues de m’appeler de quelque part
Tu te caches derrière mes larmes dans un coin de mon coeur
Je n’arrive pas à te trouver

Comme si je pouvais te toucher avec mes doigts
Comme si je pouvais te voir avec mes yeux
Je continues de penser à toi alors je m’arrête
Après un long moment, je t’appelle avec mes larmes

Est-ce mal si tu commences à me manquer ?
Est-ce mal si je te désire ?
Que dois-je faire si me retenir ne marche pas ?
Il y a des mots que je ne pouvais pas encore dire
Des mots que je ne pouvais pas dire parce que j’étais reconnaissant
Des mots que je ne pouvais pas dire parce que j’étais désolé
Les mots, je t’aime

Dois-je te laisser partir comme si le vent était passé ?
Dois-je te laisser partir avec un sourire chaleureux ?
Dois-je faire semblant que rien n’est arrivé,
Comme si on ne s’était jamais connu et je te laisse partir ?

Est-ce mal si tu commences à me manquer ?
Est-ce mal si je te désire ?
Que dois-je faire si me retenir ne marche pas ?
Il y a des mots que je ne pouvais pas encore dire
Des mots que je ne pouvais pas dire parce que j’étais reconnaissant
Des mots que je ne pouvais pas dire parce que j’étais désolé
Les mots, je t’aime

Bien que ça fasse mal,
J’espérais du jour où tu viendrais à moi

Que dois-je faire si tu commences à me manquer ?
Que dois-je faire si je veux t’enlacer ?
Que dois-je faire si me retenir ne marche pas ?

Il y a des mots que je ne pouvais pas encore dire
Des mots qui restent dans mon coeur
Des mots que j’ai avalé des milliers de fois
Je suis amoureux de toi

| cr: eng via popgasa.com + fr via hongkiki + uploader@yt


Warning: Use of undefined constant woothemes - assumed 'woothemes' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/ftisland/www/site/wp-content/themes/premiumnews/tag.php on line 27
Commentaires (3)

Archives :



Images récentes :

04-300919-news-photos-hongki-depart-a-l-armee ÀÌÈ«±â, Àß ´Ù³à¿Ã°Ô¿ä<YONHAP NO-4236> 02-300919-news-photos-hongki-depart-a-l-armee 01-300919-news-photos-hongki-depart-a-l-armee